Loading…

Job 38:8–11

“Or who yshut in the sea with doors

when it burst out from the womb,

when I made clouds its garment

and zthick darkness its swaddling band,

10  and prescribed alimits for it

and set bars and doors,

11  and said, ‘Thus far shall you come, and no farther,

and here shall your bproud waves be stayed’?

Read more Explain verse



Job 38:8–11 — The New International Version (NIV)

“Who shut up the sea behind doors

when it burst forth from the womb,

when I made the clouds its garment

and wrapped it in thick darkness,

10 when I fixed limits for it

and set its doors and bars in place,

11 when I said, ‘This far you may come and no farther;

here is where your proud waves halt’?

Job 38:8–11 — King James Version (KJV 1900)

Or who shut up the sea with doors,

When it brake forth, as if it had issued out of the womb?

When I made the cloud the garment thereof,

And thick darkness a swaddlingband for it,

10 And brake up for it my decreed place,

And set bars and doors,

11 And said, Hitherto shalt thou come, but no further:

And here shall thy proud waves be stayed?

Job 38:8–11 — New Living Translation (NLT)

“Who kept the sea inside its boundaries

as it burst from the womb,

and as I clothed it with clouds

and wrapped it in thick darkness?

10 For I locked it behind barred gates,

limiting its shores.

11 I said, ‘This far and no farther will you come.

Here your proud waves must stop!’

Job 38:8–11 — The New King James Version (NKJV)

“Or who shut in the sea with doors,

When it burst forth and issued from the womb;

When I made the clouds its garment,

And thick darkness its swaddling band;

10 When I fixed My limit for it,

And set bars and doors;

11 When I said,

‘This far you may come, but no farther,

And here your proud waves must stop!’

Job 38:8–11 — New Century Version (NCV)

“Who shut the doors to keep the sea in

when it broke through and was born,

when I made the clouds like a coat for the sea

and wrapped it in dark clouds,

10 when I put limits on the sea

and put its doors and bars in place,

11 when I said to the sea, ‘You may come this far, but no farther;

this is where your proud waves must stop’?

Job 38:8–11 — American Standard Version (ASV)

Or who shut up the sea with doors,

When it brake forth, as if it had issued out of the womb;

When I made clouds the garment thereof,

And thick darkness a swaddling-band for it,

10 And marked out for it my bound,

And set bars and doors,

11 And said, Hitherto shalt thou come, but no further;

And here shall thy proud waves be stayed?

Job 38:8–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And who shut up the sea with doors, when it burst forth, issuing out of the womb? When I made the cloud its garment, and thick darkness a swaddling band for it; 10 When I cut out for it my boundary, and set bars and doors, 11 And said, Hitherto shalt thou come and no further, and here shall thy proud waves be stayed?

Job 38:8–11 — GOD’S WORD Translation (GW)

“Who shut the sea behind gates 

when it burst through and came out of the womb, 

when I clothed it with clouds 

and wrapped it up in dark clouds, 

10 when I set a limit for it 

and put up bars and gates, 

11 when I said, ‘You may come this far but no farther. 

Here your proud waves will stop’? 

Job 38:8–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Who enclosed the sea behind doors

when it burst from the womb,

when I made the clouds its garment

and thick darkness its blanket,

10 when I determined its boundaries

and put its bars and doors in place,

11 when I declared: “You may come this far, but no farther;

your proud waves stop here”?

Job 38:8–11 — The New Revised Standard Version (NRSV)

“Or who shut in the sea with doors

when it burst out from the womb?—

when I made the clouds its garment,

and thick darkness its swaddling band,

10 and prescribed bounds for it,

and set bars and doors,

11 and said, ‘Thus far shall you come, and no farther,

and here shall your proud waves be stopped’?

Job 38:8–11 — The Lexham English Bible (LEB)

“Or who shut the sea in with doors

at its bursting, when it went out of the womb,

at my making the clouds its garment

and thick darkness its swaddling band,

10 and I prescribed my rule for it,

and I set bars and doors,

11 and I said, ‘You shall come up to here, but you shall not go further,

and here it will set a boundary for your proud surging waves’?

Job 38:8–11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“Who created the ocean?

Who caused it to be born?

I put clouds over it as if they were its clothes.

I wrapped it in thick darkness.

10 I set limits for it.

I put its doors and metal bars in place.

11 I said, ‘You can come this far.

But you can’t come any farther.

Here is where your proud waves have to stop.’

Job 38:8–11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“Or who enclosed the sea with doors

When, bursting forth, it went out from the womb;

When I made a cloud its garment

And thick darkness its swaddling band,

10 And I placed boundaries on it

And set a bolt and doors,

11 And I said, ‘Thus far you shall come, but no farther;

And here shall your proud waves stop’?


A service of Logos Bible Software