Loading…

Jeremiah 31:10–13

10  “Hear the word of the Lord, O nations,

and declare it in the coastlands far away;

say, ‘He who scattered Israel will pgather him,

and will keep him yas a shepherd keeps his flock.’

11  zFor the Lord has ransomed Jacob

and has redeemed him from ahands too strong for him.

12  They shall come and sing aloud on the height of Zion,

band they shall be radiant cover the goodness of the Lord,

dover the grain, the wine, and the oil,

and over the young of the flock and the herd;

etheir life shall be like a watered garden,

fand they shall languish no more.

13  gThen shall the young women rejoice in the dance,

and the young men and the old shall be merry.

hI will turn their mourning into joy;

I will comfort them, and give them gladness for sorrow.

Read more Explain verse



Jeremiah 31:10–13 — The New International Version (NIV)

10 “Hear the word of the Lord, you nations;

proclaim it in distant coastlands:

‘He who scattered Israel will gather them

and will watch over his flock like a shepherd.’

11 For the Lord will deliver Jacob

and redeem them from the hand of those stronger than they.

12 They will come and shout for joy on the heights of Zion;

they will rejoice in the bounty of the Lord

the grain, the new wine and the olive oil,

the young of the flocks and herds.

They will be like a well-watered garden,

and they will sorrow no more.

13 Then young women will dance and be glad,

young men and old as well.

I will turn their mourning into gladness;

I will give them comfort and joy instead of sorrow.

Jeremiah 31:10–13 — King James Version (KJV 1900)

10 Hear the word of the Lord, O ye nations,

And declare it in the isles afar off, and say,

He that scattered Israel will gather him,

And keep him, as a shepherd doth his flock.

11 For the Lord hath redeemed Jacob,

And ransomed him from the hand of him that was stronger than he.

12 Therefore they shall come and sing in the height of Zion,

And shall flow together to the goodness of the Lord,

For wheat, and for wine, and for oil,

And for the young of the flock and of the herd:

And their soul shall be as a watered garden;

And they shall not sorrow any more at all.

13 Then shall the virgin rejoice in the dance,

Both young men and old together:

For I will turn their mourning into joy,

And will comfort them, and make them rejoice from their sorrow.

Jeremiah 31:10–13 — New Living Translation (NLT)

10 “Listen to this message from the Lord,

you nations of the world;

proclaim it in distant coastlands:

The Lord, who scattered his people,

will gather them and watch over them

as a shepherd does his flock.

11 For the Lord has redeemed Israel

from those too strong for them.

12 They will come home and sing songs of joy on the heights of Jerusalem.

They will be radiant because of the Lord’s good gifts—

the abundant crops of grain, new wine, and olive oil,

and the healthy flocks and herds.

Their life will be like a watered garden,

and all their sorrows will be gone.

13 The young women will dance for joy,

and the men—old and young—will join in the celebration.

I will turn their mourning into joy.

I will comfort them and exchange their sorrow for rejoicing.

Jeremiah 31:10–13 — The New King James Version (NKJV)

10 “Hear the word of the Lord, O nations,

And declare it in the isles afar off, and say,

‘He who scattered Israel will gather him,

And keep him as a shepherd does his flock.’

11 For the Lord has redeemed Jacob,

And ransomed him from the hand of one stronger than he.

12 Therefore they shall come and sing in the height of Zion,

Streaming to the goodness of the Lord

For wheat and new wine and oil,

For the young of the flock and the herd;

Their souls shall be like a well-watered garden,

And they shall sorrow no more at all.

13 “Then shall the virgin rejoice in the dance,

And the young men and the old, together;

For I will turn their mourning to joy,

Will comfort them,

And make them rejoice rather than sorrow.

Jeremiah 31:10–13 — New Century Version (NCV)

10 “Nations, listen to the message from the Lord.

Tell this message in the faraway lands by the sea:

‘The one who scattered the people of Israel will bring them back,

and he will watch over his people like a shepherd.’

11 The Lord will pay for the people of Jacob

and will buy them back from people stronger than they were.

12 The people of Israel will come to the high points of Jerusalem

and shout for joy.

Their faces will shine with happiness about all the good things from the Lord:

the grain, new wine, oil, young sheep, and young cows.

They will be like a garden that has plenty of water,

and they will not be troubled anymore.

13 Then young women of Israel will be happy and dance,

the young men and old men also.

I will change their sadness into happiness;

I will give them comfort and joy instead of sadness.

Jeremiah 31:10–13 — American Standard Version (ASV)

10 Hear the word of Jehovah, O ye nations, and declare it in the isles afar off; and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as a shepherd doth his flock. 11 For Jehovah hath ransomed Jacob, and redeemed him from the hand of him that was stronger than he. 12 And they shall come and sing in the height of Zion, and shall flow unto the goodness of Jehovah, to the grain, and to the new wine, and to the oil, and to the young of the flock and of the herd: and their soul shall be as a watered garden; and they shall not sorrow any more at all. 13 Then shall the virgin rejoice in the dance, and the young men and the old together; for I will turn their mourning into joy, and will comfort them, and make them rejoice from their sorrow.

Jeremiah 31:10–13 — 1890 Darby Bible (DARBY)

10 Hear the word of Jehovah, ye nations, and declare it to the isles afar off, and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as a shepherd his flock. 11 For Jehovah hath ransomed Jacob, and redeemed him from the hand of one stronger than he. 12 And they shall come and sing aloud upon the height of Zion, and shall flow together to the goodness of Jehovah, for corn, and for new wine, and for oil, and for the young of the flock and of the herd; and their soul shall be as a watered garden, and they shall not languish any more at all. 13 Then shall the virgin rejoice in the dance, and the young men and old together; for I will turn their mourning into gladness, and will comfort them, and make them rejoice after their sorrow.

Jeremiah 31:10–13 — GOD’S WORD Translation (GW)

10 “You nations, listen to the Lord’s word. 

Tell it to the distant islands. 

Say, ‘The one who scattered the people of Israel will gather them 

and watch over them as a shepherd watches over his flock.’ 

11 The Lord will free the descendants of Jacob 

and reclaim them from those who are stronger than they are. 

12 They will come and shout for joy on top of Mount Zion. 

They will stream to it to enjoy the Lord’s blessings: 

fresh grain, new wine, and olive oil, lambs and calves. 

Their lives will be like well-watered gardens, 

and they will never suffer again. 

13 Then young women will rejoice and dance 

along with young men and old men. 

I will turn their mourning into joy. 

I will comfort them. 

I will give them joy in place of their sorrow. 

Jeremiah 31:10–13 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

10 Nations, hear the word of the Lord,

and tell it among the far off coastlands!

Say: The One who scattered Israel will gather him.

He will watch over him as a shepherd guards his flock,

11 for the Lord has ransomed Jacob

and redeemed him from the power of one stronger than he.

12 They will come and shout for joy on the heights of Zion;

they will be radiant with joy

because of the Lord’s goodness,

because of the grain, the new wine, the fresh oil,

and because of the young of the flocks and herds.

Their life will be like an irrigated garden,

and they will no longer grow weak from hunger.

13 Then the young woman will rejoice with dancing,

while young and old men rejoice together.

I will turn their mourning into joy,

give them consolation,

and bring happiness out of grief.

Jeremiah 31:10–13 — The New Revised Standard Version (NRSV)

10 Hear the word of the Lord, O nations,

and declare it in the coastlands far away;

say, “He who scattered Israel will gather him,

and will keep him as a shepherd a flock.”

11 For the Lord has ransomed Jacob,

and has redeemed him from hands too strong for him.

12 They shall come and sing aloud on the height of Zion,

and they shall be radiant over the goodness of the Lord,

over the grain, the wine, and the oil,

and over the young of the flock and the herd;

their life shall become like a watered garden,

and they shall never languish again.

13 Then shall the young women rejoice in the dance,

and the young men and the old shall be merry.

I will turn their mourning into joy,

I will comfort them, and give them gladness for sorrow.

Jeremiah 31:10–13 — The Lexham English Bible (LEB)

10 Hear the word of Yahweh, O nations,

and declare in the coastlands from afar, and say,

“The scatterer of Israel will gather him,

and he will keep him as a shepherd his flock.

11 For Yahweh has ransomed Jacob,

and he has redeemed him from the hand of the person stronger than he.

12 And they will come,

and they will sing for joy on the height of Zion,

and they will be radiant over the goodness of Yahweh,

over the grain, and over the wine, and over the olive oil,

and over the young ones of the flock, and over the cattle.

And their life will become like a well-watered garden,

and they will never languish again.”

13 “Then the young woman will rejoice in the dancing in a ring,

and the young men and the old men together.

And I will turn their mourning to jubilation,

and I will comfort them,

and I will gladden them from their sorrow.

Jeremiah 31:10–13 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

10 “Listen to my message, you nations.

Announce it on shores far away.

Say, ‘He who scattered Israel will gather them.

He will watch over his flock like a shepherd.’

11 I will set the people of Jacob free.

I will save them from those who are stronger than they are.

12 They will come and shout for joy on Mount Zion.

They will be joyful because of everything I give them.

I give them grain, olive oil and fresh wine.

I give them the young animals in their flocks and herds.

Israel will be like a garden that has plenty of water.

And they will not be sad anymore.

13 Then young women will dance and be glad.

And so will the men, young and old alike.

I will turn their sobbing into gladness.

I will comfort them.

And I will give them joy instead of sorrow.

Jeremiah 31:10–13 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

10 Hear the word of the Lord, O nations,

And declare in the coastlands afar off,

And say, “He who scattered Israel will gather him

And keep him as a shepherd keeps his flock.”

11 For the Lord has ransomed Jacob

And redeemed him from the hand of him who was stronger than he.

12 “They will come and shout for joy on the height of Zion,

And they will be radiant over the bounty of the Lord

Over the grain and the new wine and the oil,

And over the young of the flock and the herd;

And their life will be like a watered garden,

And they will never languish again.

13 Then the virgin will rejoice in the dance,

And the young men and the old, together,

For I will turn their mourning into joy

And will comfort them and give them joy for their sorrow.


A service of Logos Bible Software