Loading…

Isaiah 51:10–11

10  aWas it not you who dried up the sea,

the waters of the great deep,

who made the depths of the sea a way

for the redeemed to pass over?

11  bAnd the ransomed of the Lord shall return

and come to Zion with singing;

everlasting joy shall be upon their heads;

they shall obtain gladness and joy,

and sorrow and sighing shall flee away.

Read more Explain verse



Isaiah 51:10–11 — The New International Version (NIV)

10 Was it not you who dried up the sea,

the waters of the great deep,

who made a road in the depths of the sea

so that the redeemed might cross over?

11 Those the Lord has rescued will return.

They will enter Zion with singing;

everlasting joy will crown their heads.

Gladness and joy will overtake them,

and sorrow and sighing will flee away.

Isaiah 51:10–11 — King James Version (KJV 1900)

10 Art thou not it which hath dried the sea, the waters of the great deep;

That hath made the depths of the sea a way for the ransomed to pass over?

11 Therefore the redeemed of the Lord shall return,

And come with singing unto Zion;

And everlasting joy shall be upon their head:

They shall obtain gladness and joy;

And sorrow and mourning shall flee away.

Isaiah 51:10–11 — New Living Translation (NLT)

10 Are you not the same today,

the one who dried up the sea,

making a path of escape through the depths

so that your people could cross over?

11 Those who have been ransomed by the Lord will return.

They will enter Jerusalem singing,

crowned with everlasting joy.

Sorrow and mourning will disappear,

and they will be filled with joy and gladness.

Isaiah 51:10–11 — The New King James Version (NKJV)

10 Are You not the One who dried up the sea,

The waters of the great deep;

That made the depths of the sea a road

For the redeemed to cross over?

11 So the ransomed of the Lord shall return,

And come to Zion with singing,

With everlasting joy on their heads.

They shall obtain joy and gladness;

Sorrow and sighing shall flee away.

Isaiah 51:10–11 — New Century Version (NCV)

10 You dried up the sea

and the waters of the deep ocean.

You made the deepest parts of the sea into a road

for your people to cross over and be saved.

11 The people the Lord has freed will return

and enter Jerusalem with joy.

Their happiness will last forever.

They will have joy and gladness,

and all sadness and sorrow will be gone far away.

Isaiah 51:10–11 — American Standard Version (ASV)

10 Is it not thou that driedst up the sea, the waters of the great deep; that madest the depths of the sea a way for the redeemed to pass over? 11 And the ransomed of Jehovah shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and sighing shall flee away.

Isaiah 51:10–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)

10 Is it not thou that dried up the sea, the waters of the great deep; that made the depths of the sea a way for the redeemed to pass over? 11 So the ransomed of Jehovah shall return, and come to Zion with singing; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy; sorrow and sighing shall flee away.

Isaiah 51:10–11 — GOD’S WORD Translation (GW)

10 Didn’t you dry up the sea, the water of the great ocean? 

You made a road in the depths of the sea 

so that the people reclaimed ⸤by the Lord⸥ 

might pass through it. 

11 The people ransomed by the Lord will return. 

They will come to Zion singing with joy. 

Everlasting happiness will be on their heads ⸤as a crown⸥. 

They will be glad and joyful. 

They will have no sorrow or grief. 

Isaiah 51:10–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

10 Wasn’t it You who dried up the sea,

the waters of the great deep,

who made the sea-bed into a road

for the redeemed to pass over?

11 And the redeemed of the Lord will return

and come to Zion with singing,

crowned with unending joy.

Joy and gladness will overtake them,

and sorrow and sighing will flee.

Isaiah 51:10–11 — The New Revised Standard Version (NRSV)

10 Was it not you who dried up the sea,

the waters of the great deep;

who made the depths of the sea a way

for the redeemed to cross over?

11 So the ransomed of the Lord shall return,

and come to Zion with singing;

everlasting joy shall be upon their heads;

they shall obtain joy and gladness,

and sorrow and sighing shall flee away.

Isaiah 51:10–11 — The Lexham English Bible (LEB)

10 Are you not the one who dried up the sea,

the waters of the great deep,

the one who made the depths of the sea a way

for those who are redeemed to cross over?

11 So the redeemed ones of Yahweh shall return,

and they shall come to Zion with singing,

and everlasting joy shall be on their heads.

Joy and gladness shall appear;

sorrow and sighing shall flee away!

Isaiah 51:10–11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

10 Didn’t you dry up the Red Sea?

Didn’t you dry up those deep waters?

You made a road on the bottom of that sea.

Then those who were set free went across.

11 Those the Lord has saved will return to their land.

They will sing as they enter the city of Zion.

Joy that lasts forever will be like beautiful crowns on their heads.

They will be filled with gladness and joy.

Sorrow and sighing will be gone.

Isaiah 51:10–11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

10 Was it not You who dried up the sea,

The waters of the great deep;

Who made the depths of the sea a pathway

For the redeemed to cross over?

11 So the ransomed of the Lord will return

And come with joyful shouting to Zion,

And everlasting joy will be on their heads.

They will obtain gladness and joy,

And sorrow and sighing will flee away.


A service of Logos Bible Software