Loading…

Isaiah 25:7–9

And he will swallow up son this mountain

the covering that is cast over all peoples,

uthe veil that is spread over all nations.

vHe will swallow up death forever;

and wthe Lord God will wipe away tears from all faces,

and xthe reproach of his people he will take away from all the earth,

yfor the Lord has spoken.

It will be said on that day,

“Behold, this is our God; zwe have waited for him, that he might save us.

This is the Lord; we have waited for him;

alet us be glad and rejoice in his salvation.”

Read more Explain verse



Isaiah 25:7–9 — The New International Version (NIV)

On this mountain he will destroy

the shroud that enfolds all peoples,

the sheet that covers all nations;

he will swallow up death forever.

The Sovereign Lord will wipe away the tears

from all faces;

he will remove his people’s disgrace

from all the earth.

The Lord has spoken.

In that day they will say,

“Surely this is our God;

we trusted in him, and he saved us.

This is the Lord, we trusted in him;

let us rejoice and be glad in his salvation.”

Isaiah 25:7–9 — King James Version (KJV 1900)

And he will destroy in this mountain

The face of the covering cast over all people,

And the vail that is spread over all nations.

He will swallow up death in victory;

And the Lord God will wipe away tears from off all faces;

And the rebuke of his people shall he take away from off all the earth:

For the Lord hath spoken it.

And it shall be said in that day,

Lo, this is our God;

We have waited for him, and he will save us:

This is the Lord; we have waited for him,

We will be glad and rejoice in his salvation.

Isaiah 25:7–9 — New Living Translation (NLT)

There he will remove the cloud of gloom,

the shadow of death that hangs over the earth.

He will swallow up death forever!

The Sovereign Lord will wipe away all tears.

He will remove forever all insults and mockery

against his land and people.

The Lord has spoken!

In that day the people will proclaim,

“This is our God!

We trusted in him, and he saved us!

This is the Lord, in whom we trusted.

Let us rejoice in the salvation he brings!”

Isaiah 25:7–9 — The New King James Version (NKJV)

And He will destroy on this mountain

The surface of the covering cast over all people,

And the veil that is spread over all nations.

He will swallow up death forever,

And the Lord God will wipe away tears from all faces;

The rebuke of His people

He will take away from all the earth;

For the Lord has spoken.

And it will be said in that day:

“Behold, this is our God;

We have waited for Him, and He will save us.

This is the Lord;

We have waited for Him;

We will be glad and rejoice in His salvation.”

Isaiah 25:7–9 — New Century Version (NCV)

On this mountain God will destroy

the veil that covers all nations,

the veil that stretches over all peoples;

he will destroy death forever.

The Lord God will wipe away every tear from every face.

He will take away the shame of his people from the earth.

The Lord has spoken.

At that time people will say,

“Our God is doing this!

We have waited for him, and he has come to save us.

This is the Lord. We waited for him,

so we will rejoice and be happy when he saves us.”

Isaiah 25:7–9 — American Standard Version (ASV)

And he will destroy in this mountain the face of the covering that covereth all peoples, and the veil that is spread over all nations. He hath swallowed up death for ever; and the Lord Jehovah will wipe away tears from off all faces; and the reproach of his people will he take away from off all the earth: for Jehovah hath spoken it.

And it shall be said in that day, Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is Jehovah; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.

Isaiah 25:7–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And he will destroy in this mountain the face of the veil which veileth all the peoples, and the covering that is spread over all the nations. He will swallow up death in victory. And the Lord Jehovah will wipe away tears from off all faces; and the reproach of his people will he take away from off all the earth: for Jehovah hath spoken.

And it shall be said in that day, Behold, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is Jehovah, we have waited for him; we will be glad and rejoice in his salvation.

Isaiah 25:7–9 — GOD’S WORD Translation (GW)

On this mountain he will remove 

the veil of grief covering all people 

and the mask covering all nations. 

He will swallow up death forever. 

The Almighty Lord will wipe away tears from every face, 

and he will remove the disgrace of his people from the whole earth. 

The Lord has spoken. 

On that day ⸤his people⸥ will say, 

“This is our God; we have waited for him, and now he will save us. 

This is the Lord; we have waited for him. 

Let us rejoice and be glad because he will save us.” 

Isaiah 25:7–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

On this mountain

He will destroy the burial shroud,

the shroud over all the peoples,

the sheet covering all the nations;

He will destroy death forever.

The Lord God will wipe away the tears

from every face

and remove His people’s disgrace

from the whole earth,

for the Lord has spoken.

On that day it will be said,

“Look, this is our God;

we have waited for Him, and He has saved us.

This is the Lord; we have waited for Him.

Let us rejoice and be glad in His salvation.”

Isaiah 25:7–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

And he will destroy on this mountain

the shroud that is cast over all peoples,

the sheet that is spread over all nations;

he will swallow up death forever.

Then the Lord God will wipe away the tears from all faces,

and the disgrace of his people he will take away from all the earth,

for the Lord has spoken.

It will be said on that day,

Lo, this is our God; we have waited for him, so that he might save us.

This is the Lord for whom we have waited;

let us be glad and rejoice in his salvation.

Isaiah 25:7–9 — The Lexham English Bible (LEB)

And on this mountain he will destroy the face of the shroud,

the shroud over all peoples,

and the woven covering over all nations.

He will destroy death forever,

and the Lord Yahweh will wipe off the tears from all faces,

and he will remove the disgrace of his people from all the earth,

for Yahweh has spoken.

And one will say, on that day,

“Look! This is our God! We have waited for him and he saved us!

This is Yahweh; we waited for him!

Let us be glad,

and let us rejoice in his salvation.”

Isaiah 25:7–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

On that mountain the Lord will destroy

the veil of sadness that covers all of the nations.

He will destroy the gloom that is spread over everyone.

He will swallow up death forever.

The Lord and King will wipe away the tears

from everyone’s face.

He will remove the shame of his people

from the whole earth.

The Lord has spoken.

At that time they will say,

“He is our God.

We trusted in him, and he saved us.

He is the Lord. We trusted in him.

Let us be filled with joy because he saved us.”

Isaiah 25:7–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

And on this mountain He will swallow up the covering which is over all peoples,

Even the veil which is stretched over all nations.

He will swallow up death for all time,

And the Lord God will wipe tears away from all faces,

And He will remove the reproach of His people from all the earth;

For the Lord has spoken.

And it will be said in that day,

Behold, this is our God for whom we have waited that He might save us.

This is the Lord for whom we have waited;

Let us rejoice and be glad in His salvation.”


A service of Logos Bible Software