Loading…

Isaiah 52:6–7

Therefore my people shall know my name. mTherefore in that day they shall know that it is I who speak; here I am.”

nHow beautiful upon the mountains

are the feet of him who brings good news,

who publishes peace, owho brings good news of happiness,

who publishes salvation,

who says to Zion, “Your God reigns.”

Read more Explain verse



Isaiah 52:6–7 — The New International Version (NIV)

Therefore my people will know my name;

therefore in that day they will know

that it is I who foretold it.

Yes, it is I.”

How beautiful on the mountains

are the feet of those who bring good news,

who proclaim peace,

who bring good tidings,

who proclaim salvation,

who say to Zion,

“Your God reigns!”

Isaiah 52:6–7 — King James Version (KJV 1900)

Therefore my people shall know my name:

Therefore they shall know in that day that I am he that doth speak: behold, it is I.

How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace;

That bringeth good tidings of good, that publisheth salvation;

That saith unto Zion, Thy God reigneth!

Isaiah 52:6–7 — New Living Translation (NLT)

But I will reveal my name to my people, and they will come to know its power. Then at last they will recognize that I am the one who speaks to them.”

How beautiful on the mountains

are the feet of the messenger who brings good news,

the good news of peace and salvation,

the news that the God of Israel reigns!

Isaiah 52:6–7 — The New King James Version (NKJV)

Therefore My people shall know My name;

Therefore they shall know in that day

That I am He who speaks:

‘Behold, it is I.’ ”

How beautiful upon the mountains

Are the feet of him who brings good news,

Who proclaims peace,

Who brings glad tidings of good things,

Who proclaims salvation,

Who says to Zion,

“Your God reigns!”

Isaiah 52:6–7 — New Century Version (NCV)

This has happened so my people will know who I am,

and so, on that future day, they will know

that I am the one speaking to them.

It will really be me.”

How beautiful is the person

who comes over the mountains to bring good news,

who announces peace

and brings good news,

who announces salvation

and says to Jerusalem,

“Your God is King.”

Isaiah 52:6–7 — American Standard Version (ASV)

Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak; behold, it is I.

How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace, that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation, that saith unto Zion, Thy God reigneth!

Isaiah 52:6–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Therefore my people shall know my name; therefore they shall know in that day that I am HE, that saith, Here am I.

How beautiful upon the mountains are the feet of him that announceth glad tidings, that publisheth peace; that announceth glad tidings of good, that publisheth salvation, that saith unto Zion, Thy God reigneth!

Isaiah 52:6–7 — GOD’S WORD Translation (GW)

Now my people will know my name. When that day comes, ⸤they will know⸥ that I am the one who says, “Here I am!” 

How beautiful on the mountains are the feet of the messenger 

who announces the good news, “All is well.” 

He brings the good news, 

announces salvation, 

and tells Zion that its God rules as king. 

Isaiah 52:6–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Therefore My people will know My name;

therefore they will know on that day

that I am He who says:

Here I am.”

How beautiful on the mountains

are the feet of the herald,

who proclaims peace,

who brings news of good things,

who proclaims salvation,

who says to Zion, “Your God reigns!”

Isaiah 52:6–7 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Therefore my people shall know my name; therefore in that day they shall know that it is I who speak; here am I.

How beautiful upon the mountains

are the feet of the messenger who announces peace,

who brings good news,

who announces salvation,

who says to Zion, “Your God reigns.”

Isaiah 52:6–7 — The Lexham English Bible (LEB)

Therefore my people shall know my name, therefore in that day, that I am the one who speaks. Here am I.”

How delightful on the mountains are the feet of him who brings good news,

who announces peace, who brings good news, who announces salvation,

who says to Zion, “Your God reigns as a king.”

Isaiah 52:6–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

So the day will come when my people will really know the meaning of my name.

They will know what kind of God I am.

They will know that I told them ahead of time they would return to their land.

They will know that it was I.”

What a beautiful sight it is

to see messengers coming with good news!

How beautiful to see them coming down from the mountains

with a message about peace!

How wonderful it is when they bring the good news

that we are saved!

How wonderful when they say to Zion,

“Your God rules!”

Isaiah 52:6–7 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Therefore My people shall know My name; therefore in that day I am the one who is speaking, ‘Here I am.’ ”

How lovely on the mountains

Are the feet of him who brings good news,

Who announces peace

And brings good news of happiness,

Who announces salvation,

And says to Zion, “Your God reigns!”


A service of Logos Bible Software