Loading…

Ezekiel 34:17–22

17 “As for you, my flock, thus says the Lord God: iBehold, I judge between sheep and sheep, between rams and jmale goats. 18 Is it not enough for you to feed on the good pasture, that you must tread down with your feet the rest of your pasture; and to drink of kclear water, that you must muddy the rest of the water with your feet? 19 And must my sheep eat what you have trodden with your feet, and drink what you have muddied with your feet?

20 “Therefore, thus says the Lord God to them: Behold, I, I myself will judge between the fat sheep and the lean sheep. 21 Because you push with side and shoulder, and lthrust at all the mweak with your horns, till you have scattered them abroad, 22 I will rescue2 my flock; nthey shall no longer be a prey. And I will judge between sheep and sheep.

Read more Explain verse



Ezekiel 34:17–22 — The New International Version (NIV)

17 “ ‘As for you, my flock, this is what the Sovereign Lord says: I will judge between one sheep and another, and between rams and goats. 18 Is it not enough for you to feed on the good pasture? Must you also trample the rest of your pasture with your feet? Is it not enough for you to drink clear water? Must you also muddy the rest with your feet? 19 Must my flock feed on what you have trampled and drink what you have muddied with your feet?

20 “ ‘Therefore this is what the Sovereign Lord says to them: See, I myself will judge between the fat sheep and the lean sheep. 21 Because you shove with flank and shoulder, butting all the weak sheep with your horns until you have driven them away, 22 I will save my flock, and they will no longer be plundered. I will judge between one sheep and another.

Ezekiel 34:17–22 — King James Version (KJV 1900)

17 And as for you, O my flock, thus saith the Lord God; Behold, I judge between cattle and cattle, between the rams and the he goats. 18 Seemeth it a small thing unto you to have eaten up the good pasture, but ye must tread down with your feet the residue of your pastures? and to have drunk of the deep waters, but ye must foul the residue with your feet? 19 And as for my flock, they eat that which ye have trodden with your feet; and they drink that which ye have fouled with your feet.

20 Therefore thus saith the Lord God unto them; Behold, I, even I, will judge between the fat cattle and between the lean cattle. 21 Because ye have thrust with side and with shoulder, and pushed all the diseased with your horns, till ye have scattered them abroad; 22 Therefore will I save my flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between cattle and cattle.

Ezekiel 34:17–22 — New Living Translation (NLT)

17 “And as for you, my flock, this is what the Sovereign Lord says to his people: I will judge between one animal of the flock and another, separating the sheep from the goats. 18 Isn’t it enough for you to keep the best of the pastures for yourselves? Must you also trample down the rest? Isn’t it enough for you to drink clear water for yourselves? Must you also muddy the rest with your feet? 19 Why must my flock eat what you have trampled down and drink water you have fouled?

20 “Therefore, this is what the Sovereign Lord says: I will surely judge between the fat sheep and the scrawny sheep. 21 For you fat sheep pushed and butted and crowded my sick and hungry flock until you scattered them to distant lands. 22 So I will rescue my flock, and they will no longer be abused. I will judge between one animal of the flock and another.

Ezekiel 34:17–22 — The New King James Version (NKJV)

17 ‘And as for you, O My flock, thus says the Lord God: “Behold, I shall judge between sheep and sheep, between rams and goats. 18 Is it too little for you to have eaten up the good pasture, that you must tread down with your feet the residue of your pasture—and to have drunk of the clear waters, that you must foul the residue with your feet? 19 And as for My flock, they eat what you have trampled with your feet, and they drink what you have fouled with your feet.”

20 ‘Therefore thus says the Lord God to them: “Behold, I Myself will judge between the fat and the lean sheep. 21 Because you have pushed with side and shoulder, butted all the weak ones with your horns, and scattered them abroad, 22 therefore I will save My flock, and they shall no longer be a prey; and I will judge between sheep and sheep.

Ezekiel 34:17–22 — New Century Version (NCV)

17 “ ‘This is what the Lord God says: As for you, my flock, I will judge between one sheep and another, between the male sheep and the male goats. 18 Is it not enough for you to eat grass in the good land? Must you crush the rest of the grass with your feet? Is it not enough for you to drink clear water? Must you make the rest of the water muddy with your feet? 19 Must my flock eat what you crush, and must they drink what you make muddy with your feet?

20 “ ‘So this is what the Lord God says to them: I, myself, will judge between the fat sheep and the thin sheep. 21 You push with your side and with your shoulder, and you knock down all the weak sheep with your horns until you have forced them away. 22 So I will save my flock; they will not be hurt anymore. I will judge between one sheep and another.

Ezekiel 34:17–22 — American Standard Version (ASV)

17 And as for you, O my flock, thus saith the Lord Jehovah: Behold, I judge between sheep and sheep, the rams and the he-goats. 18 Seemeth it a small thing unto you to have fed upon the good pasture, but ye must tread down with your feet the residue of your pasture? and to have drunk of the clear waters, but ye must foul the residue with your feet? 19 And as for my sheep, they eat that which ye have trodden with your feet, and they drink that which ye have fouled with your feet.

20 Therefore thus saith the Lord Jehovah unto them: Behold, I, even I, will judge between the fat sheep and the lean sheep. 21 Because ye thrust with side and with shoulder, and push all the diseased with your horns, till ye have scattered them abroad; 22 therefore will I save my flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between sheep and sheep.

Ezekiel 34:17–22 — 1890 Darby Bible (DARBY)

17 And as for you, my flock, thus saith the Lord Jehovah: Behold, I judge between sheep and sheep, between the rams and the he-goats. 18 Is it too small a thing unto you to have eaten up the good pastures, but ye must tread down with your feet the rest of your pastures; and to have drunk of the settled waters, but ye must foul the rest with your feet? 19 And my sheep have to eat that which ye have trodden with your feet, and to drink that which ye have fouled with your feet. 20 Therefore thus saith the Lord Jehovah unto them: Behold, it is I, and I will judge between the fat sheep and the lean sheep. 21 Because ye thrust with side and with shoulder, and push all the weak ones with your horns, till ye have scattered them abroad, 22 —I will save my flock, that they may no more be a prey; and I will judge between sheep and sheep.

Ezekiel 34:17–22 — GOD’S WORD Translation (GW)

17 “ ‘As for you, my sheep, this is what the Almighty Lord says: I will judge disputes between one sheep and another, between rams and male goats. 18 Isn’t it enough for you to feed on the good pasture? Must you trample the rest of the pasture with your feet? You drink clean water. Must you muddy the rest of the water with your feet? 19 Must my sheep eat what your feet have trampled and drink what your feet have muddied? 

20 “ ‘So this is what the Almighty Lord says to them: I will judge disputes between the fat sheep and the skinny sheep. 21 You fat sheep push the skinny sheep with your sides and shoulders, and you knock down all the sick sheep with your horns. You have scattered them all over. 22 So I will rescue my sheep, and they will no longer be prey. I will judge between one sheep and another.

Ezekiel 34:17–22 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

17 “The Lord God says to you, My flock: I am going to judge between one sheep and another, between the rams and male goats. 18 Isn’t it enough for you to feed on the good pasture? Must you also trample the rest of the pasture with your feet? Or isn’t it enough that you drink the clear water? Must you also muddy the rest with your feet? 19 Yet My flock has to feed on what your feet have trampled, and drink what your feet have muddied.

20 “Therefore, this is what the Lord God says to them: See, I Myself will judge between the fat sheep and the lean sheep. 21 Since you have pushed with flank and shoulder and butted all the weak ones with your horns until you scattered them all over, 22 I will save My flock, and they will no longer be prey for you. I will judge between one sheep and another.

Ezekiel 34:17–22 — The New Revised Standard Version (NRSV)

17 As for you, my flock, thus says the Lord God: I shall judge between sheep and sheep, between rams and goats: 18 Is it not enough for you to feed on the good pasture, but you must tread down with your feet the rest of your pasture? When you drink of clear water, must you foul the rest with your feet? 19 And must my sheep eat what you have trodden with your feet, and drink what you have fouled with your feet?

20 Therefore, thus says the Lord God to them: I myself will judge between the fat sheep and the lean sheep. 21 Because you pushed with flank and shoulder, and butted at all the weak animals with your horns until you scattered them far and wide, 22 I will save my flock, and they shall no longer be ravaged; and I will judge between sheep and sheep.

Ezekiel 34:17–22 — The Lexham English Bible (LEB)

17 “ ‘And you, my flock, thus says the Lord Yahweh: “Look! I am judging between one sheep and another, between the rams and between the he-goats. 18 Is it not enough for you that you feed on the good pasture? And still you must trample the remainder of your pasture with your feet, and clear water you drink, and the leftover water you must make muddy with your feet. 19 And my flock must graze the pasture treaded upon by your feet, and must drink the mud puddle stirred up by your feet.”

20 “ ‘Therefore thus says the Lord Yahweh to them: “Look! I, even I will judge between fat sheep and between lean sheep, 21 because with your flank and with your shoulder you shoved, and with your horns you pushed all of the sick animals until you scattered it to the outside. 22 And so I will save my flock, and they will no longer be for plunder, and I will judge between one sheep and another.

Ezekiel 34:17–22 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

17 The Lord and King says, “You are my flock. I will judge between one sheep and another. I will judge between rams and goats. 18 You already eat in the best grasslands. Must you also stomp all over the other fields? You already drink clear water. Must you also make the rest of the water muddy with your feet? 19 Must my flock have to eat the grass you have stomped on? Must they drink the water you have made muddy?”

20 So the Lord and King speaks to them. He says, “I myself will judge between the fat sheep and the skinny sheep. 21 You push the other sheep around with your hips and shoulders. You use your horns to butt all of the weak sheep. Finally, you drive them away. 22 But I will save my sheep. They will not be carried off anymore. I will judge between one sheep and another.

Ezekiel 34:17–22 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

17 “As for you, My flock, thus says the Lord God, ‘Behold, I will judge between one sheep and another, between the rams and the male goats.

18 ‘Is it too slight a thing for you that you should feed in the good pasture, that you must tread down with your feet the rest of your pastures? Or that you should drink of the clear waters, that you must foul the rest with your feet?

19 ‘As for My flock, they must eat what you tread down with your feet and drink what you foul with your feet!’ ”

20 Therefore, thus says the Lord God to them, “Behold, I, even I, will judge between the fat sheep and the lean sheep.

21 Because you push with side and with shoulder, and thrust at all the weak with your horns until you have scattered them abroad,

22 therefore, I will deliver My flock, and they will no longer be a prey; and I will judge between one sheep and another.


A service of Logos Bible Software