The Future of Bible Study Is Here.
Esther 1:7–10
7 Drinks were served in golden vessels, vessels of different kinds, and the royal wine was lavished according to the bounty of the king. 8 And drinking was according to this edict: “There is no compulsion.” For the king had given orders to all the staff of his palace to do as each man desired. 9 Queen Vashti also gave a feast for the women in the palace that belonged to King Ahasuerus.
10 On the seventh day, hwhen the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, iHarbona, jBigtha and Abagtha, Zethar and Carkas, the seven eunuchs who served in the presence of King Ahasuerus,
Esther 1:7–10 — New International Version (2011) (NIV)
7 Wine was served in goblets of gold, each one different from the other, and the royal wine was abundant, in keeping with the king’s liberality. 8 By the king’s command each guest was allowed to drink with no restrictions, for the king instructed all the wine stewards to serve each man what he wished.
9 Queen Vashti also gave a banquet for the women in the royal palace of King Xerxes.
10 On the seventh day, when King Xerxes was in high spirits from wine, he commanded the seven eunuchs who served him—Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zethar and Karkas—
Esther 1:7–10 — King James Version (KJV 1900)
7 And they gave them drink in vessels of gold, (the vessels being diverse one from another,) and royal wine in abundance, according to the state of the king. 8 And the drinking was according to the law; none did compel: for so the king had appointed to all the officers of his house, that they should do according to every man’s pleasure. 9 Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.
10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king,
Esther 1:7–10 — New Living Translation (NLT)
7 Drinks were served in gold goblets of many designs, and there was an abundance of royal wine, reflecting the king’s generosity. 8 By edict of the king, no limits were placed on the drinking, for the king had instructed all his palace officials to serve each man as much as he wanted.
9 At the same time, Queen Vashti gave a banquet for the women in the royal palace of King Xerxes.
10 On the seventh day of the feast, when King Xerxes was in high spirits because of the wine, he told the seven eunuchs who attended him—Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zethar, and Carcas—
Esther 1:7–10 — The New King James Version (NKJV)
7 And they served drinks in golden vessels, each vessel being different from the other, with royal wine in abundance, according to the generosity of the king. 8 In accordance with the law, the drinking was not compulsory; for so the king had ordered all the officers of his household, that they should do according to each man’s pleasure.
9 Queen Vashti also made a feast for the women in the royal palace which belonged to King Ahasuerus.
10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zethar, and Carcas, seven eunuchs who served in the presence of King Ahasuerus,
Esther 1:7–10 — New Century Version (NCV)
7 Wine was served in gold cups of various kinds. And there was plenty of the king’s wine, because he was very generous. 8 The king commanded that the guests be permitted to drink as much as they wished. He told the wine servers to serve each man what he wanted.
9 Queen Vashti also gave a banquet for the women in the royal palace of King Xerxes.
10 On the seventh day of the banquet, King Xerxes was very happy, because he had been drinking much wine. He gave a command to the seven eunuchs who served him—Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zethar, and Carcas.
Esther 1:7–10 — American Standard Version (ASV)
7 And they gave them drink in vessels of gold (the vessels being diverse one from another), and royal wine in abundance, according to the bounty of the king. 8 And the drinking was according to the law; none could compel: for so the king had appointed to all the officers of his house, that they should do according to every man’s pleasure.
9 Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus. 10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that ministered in the presence of Ahasuerus the king,
Esther 1:7–10 — 1890 Darby Bible (DARBY)
7 And they gave drink in vessels of gold (the vessels being diverse one from another), and royal wine in abundance, according to the king’s bounty. 8 And the drinking was, according to commandment, without constraint; for so the king had appointed to all the magnates of his house, that they should do according to every man’s pleasure. 9 Also the queen Vashti made a feast for the women of the royal house which belonged to king Ahasuerus.
10 On the seventh day, when the king’s heart was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of king Ahasuerus,
Esther 1:7–10 — GOD’S WORD Translation (GW)
7 People drank from golden cups. No two cups were alike. The king also provided plenty of royal wine out of his royal generosity. 8 The drinking followed this rule: Drink as you please. (The king had ordered all the waiters in his palace to let everyone do as he pleased.)
9 Queen Vashti also held a banquet for the women at the royal palace of King Xerxes.
10 On the seventh day when the king was drunk on wine, he ordered Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zethar, and Carcas, the seven eunuchs who served under King Xerxes,
Esther 1:7–10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
7 Beverages were served in an array of gold goblets, each with a different design. Royal wine flowed freely, according to the king’s bounty 8 and no restraint was placed on the drinking. The king had ordered every wine steward in his household to serve as much as each person wanted. 9 Queen Vashti also gave a feast for the women of King Ahasuerus’s palace.
10 On the seventh day, when the king was feeling good from the wine, Ahasuerus commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zethar, and Carkas, the seven eunuchs who personally served him,
Esther 1:7–10 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
7 Drinks were served in golden goblets, goblets of different kinds, and the royal wine was lavished according to the bounty of the king. 8 Drinking was by ordinance without restraint, for the king had given orders to all the officials of his palace to do as each one desired. 9 Furthermore, Queen Vashti gave a banquet for the women in the palace of King Ahasuerus.
10 On the seventh day, when the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha and Abagtha, Zethar and Carkas, the seven eunuchs who attended him,
Esther 1:7–10 — The Lexham English Bible (LEB)
7 Drinks were served in goblets of gold and goblets of different kinds, and there was plentiful royal wine according to the bounty of the king. 8 There were no restrictions on the drinking, for the king had instructed every official of his palace to do as each one pleased. 9 Furthermore, Queen Vashti gave a banquet for the women in the palace that belonged to King Ahasuerus.
10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he said to Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zethar, and Carcas, seven of the eunuchs attending King Ahasuerus,
Esther 1:7–10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
7 Royal wine was served in gold cups. Each cup was different from all of the others. There was plenty of wine. The king always provided as much as his guests wanted. 8 He commanded that they should be allowed to drink as much or as little as they wished. He directed all of his servants to give them what they asked for.
9 Queen Vashti also gave a big dinner. Only women were invited. It was held in the royal palace of King Xerxes.
10 On the seventh day Xerxes was in a good mood because he had drunk a lot of wine. So he gave a command to the seven officials who served him. They were Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zethar and Carcas.
Esther 1:7–10 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
7 Drinks were served in golden vessels of various kinds, and the royal wine was plentiful according to the king’s bounty.
8 The drinking was done according to the law, there was no compulsion, for so the king had given orders to each official of his household that he should do according to the desires of each person.
9 Queen Vashti also gave a banquet for the women in the palace which belonged to King Ahasuerus.
10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zethar and Carkas, the seven eunuchs who served in the presence of King Ahasuerus,
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|