Loading…

2 Timothy 1:3–4

Guard the Deposit Entrusted to You

fI thank God gwhom I serve, as did my ancestors, hwith a clear conscience, as I remember you iconstantly in my prayers night and day. jAs I remember your tears, kI long to see you, that I may be filled with joy.

Read more Explain verse



2 Timothy 1:3–4 — The New International Version (NIV)

I thank God, whom I serve, as my ancestors did, with a clear conscience, as night and day I constantly remember you in my prayers. Recalling your tears, I long to see you, so that I may be filled with joy.

2 Timothy 1:3–4 — King James Version (KJV 1900)

I thank God, whom I serve from my forefathers with pure conscience, that without ceasing I have remembrance of thee in my prayers night and day; Greatly desiring to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy;

2 Timothy 1:3–4 — New Living Translation (NLT)

Timothy, I thank God for you—the God I serve with a clear conscience, just as my ancestors did. Night and day I constantly remember you in my prayers. I long to see you again, for I remember your tears as we parted. And I will be filled with joy when we are together again.

2 Timothy 1:3–4 — The New King James Version (NKJV)

I thank God, whom I serve with a pure conscience, as my forefathers did, as without ceasing I remember you in my prayers night and day, greatly desiring to see you, being mindful of your tears, that I may be filled with joy,

2 Timothy 1:3–4 — New Century Version (NCV)

I thank God as I always mention you in my prayers, day and night. I serve him, doing what I know is right as my ancestors did. Remembering that you cried for me, I want very much to see you so I can be filled with joy.

2 Timothy 1:3–4 — American Standard Version (ASV)

I thank God, whom I serve from my forefathers in a pure conscience, how unceasing is my remembrance of thee in my supplications, night and day longing to see thee, remembering thy tears, that I may be filled with joy;

2 Timothy 1:3–4 — 1890 Darby Bible (DARBY)

I am thankful to God, whom I serve from my forefathers with pure conscience, how unceasingly I have the remembrance of thee in my supplications night and day, earnestly desiring to see thee, remembering thy tears, that I may be filled with joy;

2 Timothy 1:3–4 — GOD’S WORD Translation (GW)

I remember your tears and want to see you so that I can be filled with happiness.

2 Timothy 1:3–4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

I thank God, whom I serve with a clear conscience as my ancestors did, when I constantly remember you in my prayers night and day. Remembering your tears, I long to see you so that I may be filled with joy,

2 Timothy 1:3–4 — The New Revised Standard Version (NRSV)

I am grateful to God—whom I worship with a clear conscience, as my ancestors did—when I remember you constantly in my prayers night and day. Recalling your tears, I long to see you so that I may be filled with joy.

2 Timothy 1:3–4 — The Lexham English Bible (LEB)

I am thankful to God, whom I have served with a clear conscience as my ancestors did, when I remember you constantly in my prayers night and day, longing to see you as I remember your tears, so that I may be filled with joy,

2 Timothy 1:3–4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

I serve God, knowing that what I have done is right. That is how our people served him long ago. Night and day I thank God for you. Night and day I always remember you in my prayers.

I remember your tears. I long to see you so that I can be filled with joy.

2 Timothy 1:3–4 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

I thank God, whom I serve with a clear conscience the way my forefathers did, as I constantly remember you in my prayers night and day,

longing to see you, even as I recall your tears, so that I may be filled with joy.


A service of Logos Bible Software