Loading…

1 Samuel 20:13–16

13 But should it please my father to do you harm, ythe Lord do so to Jonathan and more also if I do not disclose it to you and send you away, that you may go in safety. zMay the Lord be with you, as he has been with my father. 14 If I am still alive, show me the steadfast love of the Lord, that I may not die; 15 aand do not cut off2 your steadfast love from my house forever, when the Lord cuts off every one of the enemies of David from the face of the earth.” 16 And Jonathan made a covenant with the house of David, saying, b“May3 the Lord take vengeance on David’s enemies.”

Read more Explain verse



1 Samuel 20:13–16 — The New International Version (NIV)

13 But if my father intends to harm you, may the Lord deal with Jonathan, be it ever so severely, if I do not let you know and send you away in peace. May the Lord be with you as he has been with my father. 14 But show me unfailing kindness like the Lord’s kindness as long as I live, so that I may not be killed, 15 and do not ever cut off your kindness from my family—not even when the Lord has cut off every one of David’s enemies from the face of the earth.”

16 So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, “May the Lord call David’s enemies to account.”

1 Samuel 20:13–16 — King James Version (KJV 1900)

13 The Lord do so and much more to Jonathan: but if it please my father to do thee evil, then I will shew it thee, and send thee away, that thou mayest go in peace: and the Lord be with thee, as he hath been with my father. 14 And thou shalt not only while yet I live shew me the kindness of the Lord, that I die not: 15 But also thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever: no, not when the Lord hath cut off the enemies of David every one from the face of the earth. 16 So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, Let the Lord even require it at the hand of David’s enemies.

1 Samuel 20:13–16 — New Living Translation (NLT)

13 But if he is angry and wants you killed, may the Lord strike me and even kill me if I don’t warn you so you can escape and live. May the Lord be with you as he used to be with my father. 14 And may you treat me with the faithful love of the Lord as long as I live. But if I die, 15 treat my family with this faithful love, even when the Lord destroys all your enemies from the face of the earth.”

16 So Jonathan made a solemn pact with David, saying, “May the Lord destroy all your enemies!”

1 Samuel 20:13–16 — The New King James Version (NKJV)

13 may the Lord do so and much more to Jonathan. But if it pleases my father to do you evil, then I will report it to you and send you away, that you may go in safety. And the Lord be with you as He has been with my father. 14 And you shall not only show me the kindness of the Lord while I still live, that I may not die; 15 but you shall not cut off your kindness from my house forever, no, not when the Lord has cut off every one of the enemies of David from the face of the earth.” 16 So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, “Let the Lord require it at the hand of David’s enemies.”

1 Samuel 20:13–16 — New Century Version (NCV)

13 But if my father plans to hurt you, I will let you know and send you away safely. May the Lord punish me terribly if I don’t do this. And may the Lord be with you as he has been with my father. 14 But show me the kindness of the Lord as long as I live so that I may not die. 15 You must never stop showing your kindness to my family, even when the Lord has destroyed all your enemies from the earth.”

16 So Jonathan made an agreement with David. He said, “May the Lord hold David’s enemies responsible.”

1 Samuel 20:13–16 — American Standard Version (ASV)

13 Jehovah do so to Jonathan, and more also, should it please my father to do thee evil, if I disclose it not unto thee, and send thee away, that thou mayest go in peace: and Jehovah be with thee, as he hath been with my father. 14 And thou shalt not only while yet I live show me the lovingkindness of Jehovah, that I die not; 15 but also thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever; no, not when Jehovah hath cut off the enemies of David every one from the face of the earth. 16 So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, And Jehovah will require it at the hand of David’s enemies.

1 Samuel 20:13–16 — 1890 Darby Bible (DARBY)

13 Jehovah do so and much more to Jonathan. Should it please my father to do thee evil, then I will apprise thee of it, and send thee away, that thou mayest go in peace; and Jehovah be with thee, as he has been with my father. 14 And thou shalt not only while yet I live shew me the kindness of Jehovah, that I die not, 15 but thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever, no, not when Jehovah cuts off the enemies of David, every one from the face of the earth. 16 And Jonathan made a covenant with the house of David, saying, Let Jehovah even require it at the hand of David’s enemies!

1 Samuel 20:13–16 — GOD’S WORD Translation (GW)

13 If my father plans to harm you and I fail to tell you and send you away safely, may the Lord harm me even more. May the Lord be with you as he used to be with my father. 14 But as long as I live, ⸤promise me that you will⸥ show me kindness because of the Lord. And even when I die, 15 never stop being kind to my family. The Lord will wipe each of David’s enemies off the face of the earth. 16 At that time, if Jonathan’s nameis cut off from David’s family, then may the Lord punish David’s house.”

1 Samuel 20:13–16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

13 If my father intends to bring evil on you, may God punish Jonathan and do so severely if I do not tell you and send you away so you may go in peace. May the Lord be with you, just as He was with my father. 14 If I continue to live, treat me with the Lord’s faithful love, but if I die, 15 don’t ever withdraw your faithful love from my household—not even when the Lord cuts off every one of David’s enemies from the face of the earth.” 16 Then Jonathan made a covenant with the house of David, saying, “May the Lord hold David’s enemies accountable.”

1 Samuel 20:13–16 — The New Revised Standard Version (NRSV)

13 But if my father intends to do you harm, the Lord do so to Jonathan, and more also, if I do not disclose it to you, and send you away, so that you may go in safety. May the Lord be with you, as he has been with my father. 14 If I am still alive, show me the faithful love of the Lord; but if I die, 15 never cut off your faithful love from my house, even if the Lord were to cut off every one of the enemies of David from the face of the earth.” 16 Thus Jonathan made a covenant with the house of David, saying, “May the Lord seek out the enemies of David.”

1 Samuel 20:13–16 — The Lexham English Bible (LEB)

13 So may Yahweh punish Jonathan and more if my father decides to do you harm and if I fail to disclose it to you and send word to you that you can go safely. And may Yahweh be with you, as he has been with my father. 14 And not while I am still alive, will you not show the loyal love of Yahweh with me, that I may not die? 15 And do not cut off your loyal love from my family forever, not even when Yahweh exterminates each of the enemies of David from the face of the earth.” 16 So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, “May Yahweh call the enemies of David to account.”

1 Samuel 20:13–16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

13 But suppose he wants to harm you. And I don’t let you know about it. I don’t help you get away safely. Then may the Lord punish me greatly. May he be with you, just as he has been with my father.

14 “But always be kind to me, just as the Lord is. Be kind to me as long as I live. Then I won’t be killed. 15 And never stop being kind to my family. Don’t stop even when the Lord has cut off every one of your enemies from the face of the earth.”

16 So Jonathan made a covenant with David and his family. He said, “May the Lord make David’s enemies accountable for what they’ve done.”

1 Samuel 20:13–16 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

13 If it please my father to do you harm, may the Lord do so to Jonathan and more also, if I do not make it known to you and send you away, that you may go in safety. And may the Lord be with you as He has been with my father.

14 If I am still alive, will you not show me the lovingkindness of the Lord, that I may not die?

15 “You shall not cut off your lovingkindness from my house forever, not even when the Lord cuts off every one of the enemies of David from the face of the earth.”

16 So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, “May the Lord require it at the hands of David’s enemies.”


A service of Logos Bible Software