Loading…

1 Corinthians 7:15–16

15 But if the unbelieving partner separates, let it be so. In such cases the brother or sister is not enslaved. God has called you2 jto peace. 16 For how do you know, wife, kwhether you will save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife?

Read more Explain verse



1 Corinthians 7:15–16 — The New International Version (NIV)

15 But if the unbeliever leaves, let it be so. The brother or the sister is not bound in such circumstances; God has called us to live in peace. 16 How do you know, wife, whether you will save your husband? Or, how do you know, husband, whether you will save your wife?

1 Corinthians 7:15–16 — King James Version (KJV 1900)

15 But if the unbelieving depart, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such cases: but God hath called us to peace. 16 For what knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? or how knowest thou, O man, whether thou shalt save thy wife?

1 Corinthians 7:15–16 — New Living Translation (NLT)

15 (But if the husband or wife who isn’t a believer insists on leaving, let them go. In such cases the believing husband or wife is no longer bound to the other, for God has called you to live in peace.) 16 Don’t you wives realize that your husbands might be saved because of you? And don’t you husbands realize that your wives might be saved because of you?

1 Corinthians 7:15–16 — The New King James Version (NKJV)

15 But if the unbeliever departs, let him depart; a brother or a sister is not under bondage in such cases. But God has called us to peace. 16 For how do you know, O wife, whether you will save your husband? Or how do you know, O husband, whether you will save your wife?

1 Corinthians 7:15–16 — New Century Version (NCV)

15 But if those who are not believers decide to leave, let them leave. When this happens, the Christian man or woman is free. But God called us to live in peace. 16 Wife, you don’t know; maybe you will save your husband. And husband, you don’t know; maybe you will save your wife.

1 Corinthians 7:15–16 — American Standard Version (ASV)

15 Yet if the unbelieving departeth, let him depart: the brother or the sister is not under bondage in such cases: but God hath called us in peace. 16 For how knowest thou, O wife, whether thou shalt save thy husband? or how knowest thou, O husband, whether thou shalt save thy wife?

1 Corinthians 7:15–16 — 1890 Darby Bible (DARBY)

15 But if the unbeliever go away, let them go away; a brother or a sister is not bound in such cases, but God has called us in peace. 16 For what knowest thou, O wife, if thou shalt save thy husband? or what knowest thou, O husband, if thou shalt save thy wife?

1 Corinthians 7:15–16 — GOD’S WORD Translation (GW)

15 But if the unbelieving partners leave, let them go. Under these circumstances a Christian man or Christian woman is not bound ⸤by a marriage vow⸥. God has called you to live in peace. 16 How do you as a wife know whether you will save your husband? How do you as a husband know whether you will save your wife? 

1 Corinthians 7:15–16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

15 But if the unbeliever leaves, let him leave. A brother or a sister is not bound in such cases. God has called you to live in peace. 16 For you, wife, how do you know whether you will save your husband? Or you, husband, how do you know whether you will save your wife?

1 Corinthians 7:15–16 — The New Revised Standard Version (NRSV)

15 But if the unbelieving partner separates, let it be so; in such a case the brother or sister is not bound. It is to peace that God has called you. 16 Wife, for all you know, you might save your husband. Husband, for all you know, you might save your wife.

1 Corinthians 7:15–16 — The Lexham English Bible (LEB)

15 But if the unbeliever leaves, let him leave. The brother or the sister is not bound in such cases. But God has called us in peace. 16 For how do you know, wife, whether you will save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife?

1 Corinthians 7:15–16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

15 If the unbeliever leaves, let that person go. In that case, a believing man or woman does not have to stay married. God wants us to live in peace. 16 Wife, how do you know if you can save your husband? Husband, how do you know if you can save your wife?

1 Corinthians 7:15–16 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

15 Yet if the unbelieving one leaves, let him leave; the brother or the sister is not under bondage in such cases, but God has called us to peace.

16 For how do you know, O wife, whether you will save your husband? Or how do you know, O husband, whether you will save your wife?


A service of Logos Bible Software