Loading…

Luke 13:7–9

7 And he said to the dresser of the vineyard: Behold, for these three years I come seeking fruit on this fig tree and I find none. Cut it down therefore. Why cumbereth it the ground?

8 But he answering, said to him: Lord, let it alone this year also, until I dig about it and dung it.

9 And if happily it bear fruit: but if not, then after that thou shalt cut it down.

Read more Explain verse



Luke 13:7–9 — The New International Version (NIV)

So he said to the man who took care of the vineyard,For three years now I’ve been coming to look for fruit on this fig tree and haven’t found any. Cut it down! Why should it use up the soil?’

“ ‘Sir,’ the man replied,leave it alone for one more year, and I’ll dig around it and fertilize it. If it bears fruit next year, fine! If not, then cut it down.’ ”

Luke 13:7–9 — English Standard Version (ESV)

And he said to the vinedresser, ‘Look, for three years now I have come seeking fruit on this fig tree, and I find none. Cut it down. Why should it use up the ground?’ And he answered him,Sir, let it alone this year also, until I dig around it and put on manure. Then if it should bear fruit next year, well and good; but if not, you can cut it down.’ ”

Luke 13:7–9 — King James Version (KJV 1900)

Then said he unto the dresser of his vineyard, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig tree, and find none: cut it down; why cumbereth it the ground? And he answering said unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: And if it bear fruit, well: and if not, then after that thou shalt cut it down.

Luke 13:7–9 — New Living Translation (NLT)

Finally, he said to his gardener, ‘I’ve waited three years, and there hasn’t been a single fig! Cut it down. It’s just taking up space in the garden.’

The gardener answered,Sir, give it one more chance. Leave it another year, and I’ll give it special attention and plenty of fertilizer. If we get figs next year, fine. If not, then you can cut it down.’ ”

Luke 13:7–9 — The New King James Version (NKJV)

Then he said to the keeper of his vineyard, ‘Look, for three years I have come seeking fruit on this fig tree and find none. Cut it down; why does it use up the ground?’ But he answered and said to him, ‘Sir, let it alone this year also, until I dig around it and fertilize it. And if it bears fruit, well. But if not, after that you can cut it down.’ ”

Luke 13:7–9 — New Century Version (NCV)

So the man said to his gardener, ‘I have been looking for fruit on this tree for three years, but I never find any. Cut it down. Why should it waste the ground?’ But the servant answered, ‘Master, let the tree have one more year to produce fruit. Let me dig up the dirt around it and put on some fertilizer. If the tree produces fruit next year, good. But if not, you can cut it down.’ ”

Luke 13:7–9 — American Standard Version (ASV)

And he said unto the vinedresser, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig tree, and find none: cut it down; why doth it also cumber the ground? And he answering saith unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: and if it bear fruit thenceforth, well; but if not, thou shalt cut it down.

Luke 13:7–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And he said to the vinedresser, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig-tree and find none: cut it down; why does it also render the ground useless? But he answering says to him, Sir, let it alone for this year also, until I shall dig about it and put dung, and if it shall bear fruitbut if not, after that thou shalt cut it down.

Luke 13:7–9 — GOD’S WORD Translation (GW)

He said to the gardener, ‘For the last three years I’ve come to look for figs on this fig tree but haven’t found any. Cut it down! Why should it use up ⸤good⸥ soil?’ 

“The gardener replied, ‘Sir, let it stand for one more year. I’ll dig around it and fertilize it. Maybe next year it’ll have figs. But if not, then cut it down.’ ” 

Luke 13:7–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

He told the vineyard worker, ‘Listen, for three years I have come looking for fruit on this fig tree and haven’t found any. Cut it down! Why should it even waste the soil?’

But he replied to him, ‘Sir, leave it this year also, until I dig around it and fertilize it. Perhaps it will bear fruit next year, but if not, you can cut it down.’ ”

Luke 13:7–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

So he said to the gardener, ‘See here! For three years I have come looking for fruit on this fig tree, and still I find none. Cut it down! Why should it be wasting the soil?’ He replied,Sir, let it alone for one more year, until I dig around it and put manure on it. If it bears fruit next year, well and good; but if not, you can cut it down.’ ”

Luke 13:7–9 — The Lexham English Bible (LEB)

So he said to the gardener, ‘Behold, for three years I have come looking for fruit on this fig tree and did not find any. Cut it down! Why should it even exhaust the soil?’ But he answered and said to him, ‘Sir, leave it alone this year also, until I dig around it and put manure on it. And if indeed it produces fruit in the coming year, so much the better, but if not, you can cut it down.’ ”

Luke 13:7–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

So he went to the man who took care of the vineyard. He said, ‘For three years now I’ve been coming to look for fruit on this fig tree. But I haven’t found any. Cut it down! Why should it use up the soil?’

“ ‘Sir,’ the man replied, ‘leave it alone for one more year. I’ll dig around it and feed it. If it bears fruit next year, fine! If not, then cut it down.’ ”

Luke 13:7–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

And he said to the vineyard-keeper, ‘Behold, for three years I have come looking for fruit on this fig tree without finding any. Cut it down! Why does it even use up the ground?’

And he answered and said to him, ‘Let it alone, sir, for this year too, until I dig around it and put in fertilizer;

and if it bears fruit next year, fine; but if not, cut it down.’ ”


A service of Logos Bible Software