Loading…

2 Corinthians 6:12–13

12 You are not straitened in us: but in your own bowels you are straitened.

13 But having the same recompense (I speak as to my children): be you also enlarged.

Read more Explain verse



2 Corinthians 6:12–13 — The New International Version (NIV)

12 We are not withholding our affection from you, but you are withholding yours from us. 13 As a fair exchange—I speak as to my children—open wide your hearts also.

2 Corinthians 6:12–13 — English Standard Version (ESV)

12 You are not restricted by us, but you are restricted in your own affections. 13 In return (I speak as to children) widen your hearts also.

2 Corinthians 6:12–13 — King James Version (KJV 1900)

12 Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own bowels. 13 Now for a recompence in the same, (I speak as unto my children,) be ye also enlarged.

2 Corinthians 6:12–13 — New Living Translation (NLT)

12 There is no lack of love on our part, but you have withheld your love from us. 13 I am asking you to respond as if you were my own children. Open your hearts to us!

2 Corinthians 6:12–13 — The New King James Version (NKJV)

12 You are not restricted by us, but you are restricted by your own affections. 13 Now in return for the same (I speak as to children), you also be open.

2 Corinthians 6:12–13 — New Century Version (NCV)

12 Our feelings of love for you have not stopped, but you have stopped your feelings of love for us. 13 I speak to you as if you were my children. Do to us as we have done—open your hearts to us.

2 Corinthians 6:12–13 — American Standard Version (ASV)

12 Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own affections. 13 Now for a recompense in like kind (I speak as unto my children), be ye also enlarged.

2 Corinthians 6:12–13 — 1890 Darby Bible (DARBY)

12 Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your affections; 13 but for an answering recompense, (I speak as to children,) let your heart also expand itself.

2 Corinthians 6:12–13 — GOD’S WORD Translation (GW)

12 We haven’t cut you off. Your own emotions have cut you off ⸤from us⸥. 13 I’m talking to you as I would talk to children. Treat us the same way we’ve treated you. Make a place for us in your hearts too. 

2 Corinthians 6:12–13 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

12 You are not limited by us, but you are limited by your own affections. 13 I speak as to my children. As a proper response, you should also be open to us.

2 Corinthians 6:12–13 — The New Revised Standard Version (NRSV)

12 There is no restriction in our affections, but only in yours. 13 In return—I speak as to children—open wide your hearts also.

2 Corinthians 6:12–13 — The Lexham English Bible (LEB)

12 You are not restricted by us, but you are restricted in your affections. 13 Now the same way in exchange (I am speaking as to children), you open wide your hearts also.

2 Corinthians 6:12–13 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

12 We are not holding back our love from you. But you are holding back your love from us. 13 I speak to you as if you were my children. It is only fair that you open your hearts wide to us also.

2 Corinthians 6:12–13 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

12 You are not restrained by us, but you are restrained in your own affections.

13 Now in a like exchange—I speak as to childrenopen wide to us also.


A service of Logos Bible Software