The number of his days is doubled.
And his face is merry at all times.
(h) 26:5–12. The fearfulness of having a wicked wife
And concerning a fourth I am in great feare:
Slander in the city, and a concourse of the rabble,
fAnd a false accusation,—worse than death are they all.
He that taketh hold of her is as one that graspeth a scorpion.
She doth not cover her own shame.
And she will be known by her eyelids.
G 11 Look well after a shameless eye,
And drinketh of any water that is near,
So she sitteth down at every post,
And openeth her quiver to every arrow.
(i) 26:13–18. The joy of the man who has a good wife
(= 3 + 3 distichs).
13 oThe grace of a wife delighteth her husband,
And her understanding fatteneth his boneso.
15 Grace upon grace is a shamefastr woman,
16 Ast the sun arising in the highest places of the Lord,
(j) 26:19–27. A later appendix to the preceding
And give not thy strength unto strangers.
Sow it with thine own seed, trusting in thine own good birth.
And, having confidence in their noble descent, will become great.
22 A hired woman is as spittlexx,
But a shamefast daughter will show modesty even before her husband.
But she that hath shame feareth the Lord.
26 The woman that honoureth her own husband appearetha wise unto all,
Happy is the husband of a good wife,
For the number of his years is doubledb.
(k) 26:28. Three things that cause sorrow
(= 3 distichs).
G 28 For two things my heart is grieved,
And for a third cometh wrath upon me:
Men of understanding who suffer contempt,
(l) 26:29–27:3. The temptations of trade
(= 3 + 1 distichs).
And a huckster will not be acquitted of sin.
The Greek Version
indicates that the word or words so enclosed or printed are supplied for the sake of clearness.
indicates that the authority or authorities quoted insert the word or words following this mark.
indicate an intrusion into the original text.
Codex Monacensis Gr. 551
Codex Vaticanus 346