Loading…

Nahum 3:17–19

17  Your zprinces are wlike grasshoppers,

ayour scribes3 like clouds of locusts

settling on the fences

in a day of cold—

when the sun rises, they fly away;

no one knows where they are.

18  Your shepherds bare asleep,

O king of Assyria;

cyour nobles slumber.

Your people dare scattered on the mountains

with none to gather them.

19  There is no easing your hurt;

eyour wound is grievous.

All who hear the news about you

fclap their hands over you.

For gupon whom has not come

your unceasing evil?

Read more Explain verse



Nahum 3:17–19 — The New International Version (NIV)

17 Your guards are like locusts,

your officials like swarms of locusts

that settle in the walls on a cold day—

but when the sun appears they fly away,

and no one knows where.

18 King of Assyria, your shepherds slumber;

your nobles lie down to rest.

Your people are scattered on the mountains

with no one to gather them.

19 Nothing can heal you;

your wound is fatal.

All who hear the news about you

clap their hands at your fall,

for who has not felt

your endless cruelty?

Nahum 3:17–19 — King James Version (KJV 1900)

17 Thy crowned are as the locusts, and thy captains as the great grasshoppers,

Which camp in the hedges in the cold day,

But when the sun ariseth they flee away,

And their place is not known where they are.

18 Thy shepherds slumber, O king of Assyria: thy nobles shall dwell in the dust:

Thy people is scattered upon the mountains, and no man gathereth them.

19 There is no healing of thy bruise; thy wound is grievous:

All that hear the bruit of thee shall clap the hands over thee:

For upon whom hath not thy wickedness passed continually?

Nahum 3:17–19 — New Living Translation (NLT)

17 Your guards and officials are also like swarming locusts

that crowd together in the hedges on a cold day.

But like locusts that fly away when the sun comes up,

all of them will fly away and disappear.

18 Your shepherds are asleep, O Assyrian king;

your princes lie dead in the dust.

Your people are scattered across the mountains

with no one to gather them together.

19 There is no healing for your wound;

your injury is fatal.

All who hear of your destruction

will clap their hands for joy.

Where can anyone be found

who has not suffered from your continual cruelty?

Nahum 3:17–19 — The New King James Version (NKJV)

17 Your commanders are like swarming locusts,

And your generals like great grasshoppers,

Which camp in the hedges on a cold day;

When the sun rises they flee away,

And the place where they are is not known.

18 Your shepherds slumber, O king of Assyria;

Your nobles rest in the dust.

Your people are scattered on the mountains,

And no one gathers them.

19 Your injury has no healing,

Your wound is severe.

All who hear news of you

Will clap their hands over you,

For upon whom has not your wickedness passed continually?

Nahum 3:17–19 — New Century Version (NCV)

17 Your guards are like locusts.

Your officers are like swarms of locusts

that hang on the walls on a cold day.

When the sun comes up, they fly away,

and no one knows where they have gone.

18 King of Assyria, your rulers are asleep;

your important men lie down to rest.

Your people have been scattered on the mountains,

and there is no one to bring them back.

19 Nothing can heal your wound;

your injury will not heal.

Everyone who hears about you applauds,

because everyone has felt your endless cruelty.

Nahum 3:17–19 — American Standard Version (ASV)

17 Thy princes are as the locusts, and thy marshals as the swarms of grasshoppers, which encamp in the hedges in the cold day, but when the sun ariseth they flee away, and their place is not known where they are. 18 Thy shepherds slumber, O king of Assyria; thy nobles are at rest; thy people are scattered upon the mountains, and there is none to gather them. 19 There is no assuaging of thy hurt: thy wound is grievous: all that hear the report of thee clap their hands over thee; for upon whom hath not thy wickedness passed continually?

Nahum 3:17–19 — 1890 Darby Bible (DARBY)

17 Thy chosen men are as the locusts, and thy captains as swarms of grasshoppers, which camp in the hedges in the cold day: when the sun ariseth they flee away, and their place is not known where they are. 18 Thy shepherds slumber, O king of Assyria; thy nobles lie still; thy people are scattered upon the mountains, and no man gathereth them. 19 There is no healing of thy breach; thy wound is grievous; all that hear the report of thee clap the hands over thee; for upon whom hath not thy wickedness passed continually?

Nahum 3:17–19 — GOD’S WORD Translation (GW)

17 Your officers are like locusts, 

and your scribes are like swarms of locusts 

that settle on the fences when it is cold. 

The sun rises, and they scatter in every direction. 

No one knows where they’ve gone. 

18 Your shepherds, king of Assyria, have fallen into a deep sleep. 

Your best fighting men are at rest. 

Your people are scattered on the mountains, 

and there is no one to gather them. 

19 There is no relief for your collapse. 

Your wound is fatal. 

All who hear the news about you will clap their hands. 

Who hasn’t suffered from your endless evil? 

Nahum 3:17–19 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

17 Your court officials are like the swarming locust,

and your scribes like clouds of locusts,

which settle on the walls on a cold day;

when the sun rises, they take off,

and no one knows where they are.

18 King of Assyria, your shepherds slumber;

your officers sleep.

Your people are scattered across the mountains

with no one to gather them together.

19 There is no remedy for your injury;

your wound is severe.

All who hear the news about you

will clap their hands because of you,

for who has not experienced

your constant cruelty?

Nahum 3:17–19 — The New Revised Standard Version (NRSV)

17 Your guards are like grasshoppers,

your scribes like swarms of locusts

settling on the fences

on a cold day—

when the sun rises, they fly away;

no one knows where they have gone.

18 Your shepherds are asleep,

O king of Assyria;

your nobles slumber.

Your people are scattered on the mountains

with no one to gather them.

19 There is no assuaging your hurt,

your wound is mortal.

All who hear the news about you

clap their hands over you.

For who has ever escaped

your endless cruelty?

Nahum 3:17–19 — The Lexham English Bible (LEB)

17 Your officials are like locusts;

your commanders are like a swarm of locusts.

They encamp on the walls on a cold day;

when the sun rises, they fly away—

no one knows where they have gone.

18 Your shepherds are sleeping, O king of Assyria!

Your nobles slumber.

Your people are scattered on the mountains;

no one can gather them.

19 There is no healing for your wound;

your injury is fatal.

All who hear the report of you will clap their hands for joy concerning you,

For who has not suffered at the hands of your endless cruelty?

Nahum 3:17–19 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

17 Your guards are like grasshoppers.

Your officials are like large numbers of locusts.

They settle in the walls on a cold day.

But when the sun appears, they fly away.

And no one knows where they go.

18 King of Assyria, your leaders are asleep.

Your nobles lie down to rest.

Your people are scattered on the mountains.

No one is left to gather them together.

19 Nothing can heal your wounds.

You will die of them.

All those who hear the news about you clap their hands

because you have fallen from power.

All of them suffered

because you never showed them any pity.

Nahum 3:17–19 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

17 Your guardsmen are like the swarming locust.

Your marshals are like hordes of grasshoppers

Settling in the stone walls on a cold day.

The sun rises and they flee,

And the place where they are is not known.

18 Your shepherds are sleeping, O king of Assyria;

Your nobles are lying down.

Your people are scattered on the mountains

And there is no one to regather them.

19 There is no relief for your breakdown,

Your wound is incurable.

All who hear about you

Will clap their hands over you,

For on whom has not your evil passed continually?


A service of Logos Bible Software