Loading…

Micah 6:3

“O my people, twhat have I done to you?

uHow have I wearied you? Answer me!

Read more Explain verse



Micah 6:3 — The New International Version (NIV)

“My people, what have I done to you?

How have I burdened you? Answer me.

Micah 6:3 — King James Version (KJV 1900)

O my people, what have I done unto thee?

And wherein have I wearied thee?

Testify against me.

Micah 6:3 — New Living Translation (NLT)

“O my people, what have I done to you?

What have I done to make you tired of me?

Answer me!

Micah 6:3 — The New King James Version (NKJV)

“O My people, what have I done to you?

And how have I wearied you?

Testify against Me.

Micah 6:3 — New Century Version (NCV)

He says, “My people, what did I do to you?

How did I make you tired of me?

Tell me.

Micah 6:3 — American Standard Version (ASV)

O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me.

Micah 6:3 — 1890 Darby Bible (DARBY)

O my people, what have I done unto thee? and wherein have I wearied thee? testify against me.

Micah 6:3 — GOD’S WORD Translation (GW)

“My people, what have I done to you? 

How have I tried your patience? Answer me! 

Micah 6:3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

My people, what have I done to you,

or how have I wearied you?

Testify against Me!

Micah 6:3 — The New Revised Standard Version (NRSV)

“O my people, what have I done to you?

In what have I wearied you? Answer me!

Micah 6:3 — The Lexham English Bible (LEB)

“O my people, what have I done to you,

and how have I wearied you? Answer me!

Micah 6:3 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

The Lord says,

“My people, what have I done to you?

Have I made things too hard for you? Answer me.

Micah 6:3 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“My people, what have I done to you,

And how have I wearied you? Answer Me.


A service of Logos Bible Software