Loading…

Jeremiah 49:4

Why do you boast of your valleys,2

kO faithless daughter,

lwho trusted in her treasures, saying,

‘Who will come against me?’

Read more Explain verse



Jeremiah 49:4 — The New International Version (NIV)

Why do you boast of your valleys,

boast of your valleys so fruitful?

Unfaithful Daughter Ammon,

you trust in your riches and say,

‘Who will attack me?’

Jeremiah 49:4 — King James Version (KJV 1900)

Wherefore gloriest thou in the valleys,

Thy flowing valley, O backsliding daughter?

That trusted in her treasures, saying, Who shall come unto me?

Jeremiah 49:4 — New Living Translation (NLT)

You are proud of your fertile valleys,

but they will soon be ruined.

You trusted in your wealth,

you rebellious daughter,

and thought no one could ever harm you.

Jeremiah 49:4 — The New King James Version (NKJV)

Why do you boast in the valleys,

Your flowing valley, O backsliding daughter?

Who trusted in her treasures, saying,

‘Who will come against me?’

Jeremiah 49:4 — New Century Version (NCV)

You brag about your valleys

and about the fruit in your valleys.

You are like an unfaithful child

who believes his treasures will save him.

You think, ‘Who would attack me?’

Jeremiah 49:4 — American Standard Version (ASV)

Wherefore gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter? that trusted in her treasures, saying, Who shall come unto me?

Jeremiah 49:4 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Wherefore gloriest thou in the valleys? Thy valley shall flow down, O backsliding daughter, that trusteth in her treasures, saying, Who shall come against me?

Jeremiah 49:4 — GOD’S WORD Translation (GW)

Why do you brag about your valleys, 

your fertile valleys, you unfaithful people? 

You trust your treasures. 

You think, “Who would attack me?” 

Jeremiah 49:4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Why do you brag about your valleys,

your flowing valley,

you faithless daughter?

You who trust in your treasures

and boast, “Who can attack me?”

Jeremiah 49:4 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Why do you boast in your strength?

Your strength is ebbing,

O faithless daughter.

You trusted in your treasures, saying,

“Who will attack me?”

Jeremiah 49:4 — The Lexham English Bible (LEB)

Why do you boast in your valleys?

Your valleys are ebbing.

O unfaithful daughter, who trusted in her treasures,

who said, ‘Who will come against me?’

Jeremiah 49:4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Why do you brag about your valleys?

You brag that they produce so many crops.

You are an unfaithful country.

You trust in your riches. You say,

‘Who will attack me?’

Jeremiah 49:4 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

How boastful you are about the valleys!

Your valley is flowing away,

O backsliding daughter

Who trusts in her treasures, saying,

Who will come against me?’


A service of Logos Bible Software