Loading…

Isaiah 61:3

to grant to those who mourn in Zion—

xto give them a beautiful headdress instead of ashes,

ythe oil of gladness instead of mourning,

the garment of praise instead of a faint spirit;

zthat they may be called oaks of righteousness,

the planting of the Lord, athat he may be glorified.3

Read more Explain verse



Isaiah 61:3 — The New International Version (NIV)

and provide for those who grieve in Zion—

to bestow on them a crown of beauty

instead of ashes,

the oil of joy

instead of mourning,

and a garment of praise

instead of a spirit of despair.

They will be called oaks of righteousness,

a planting of the Lord

for the display of his splendor.

Isaiah 61:3 — King James Version (KJV 1900)

To appoint unto them that mourn in Zion,

To give unto them beauty for ashes,

The oil of joy for mourning,

The garment of praise for the spirit of heaviness;

That they might be called trees of righteousness,

The planting of the Lord, that he might be glorified.

Isaiah 61:3 — New Living Translation (NLT)

To all who mourn in Israel,

he will give a crown of beauty for ashes,

a joyous blessing instead of mourning,

festive praise instead of despair.

In their righteousness, they will be like great oaks

that the Lord has planted for his own glory.

Isaiah 61:3 — The New King James Version (NKJV)

To console those who mourn in Zion,

To give them beauty for ashes,

The oil of joy for mourning,

The garment of praise for the spirit of heaviness;

That they may be called trees of righteousness,

The planting of the Lord, that He may be glorified.”

Isaiah 61:3 — New Century Version (NCV)

and to help the sorrowing people of Jerusalem.

I will give them a crown to replace their ashes,

and the oil of gladness to replace their sorrow,

and clothes of praise to replace their spirit of sadness.

Then they will be called Trees of Goodness,

trees planted by the Lord to show his greatness.

Isaiah 61:3 — American Standard Version (ASV)

to appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them a garland for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they may be called trees of righteousness, the planting of Jehovah, that he may be glorified.

Isaiah 61:3 — 1890 Darby Bible (DARBY)

to appoint unto them that mourn in Zion, that beauty should be given unto them instead of ashes, the oil of joy instead of mourning, the garment of praise instead of the spirit of heaviness: that they might be called terebinths of righteousness, the planting of Jehovah, that he may be glorified.

Isaiah 61:3 — GOD’S WORD Translation (GW)

⸤He has sent me⸥ 

to provide for all those who grieve in Zion, 

to give them crowns instead of ashes, 

the oil of joy instead of ⸤tears of⸥ grief, 

and clothes of praise instead of a spirit of weakness. 

They will be called Oaks of Righteousness, 

the Plantings of the Lord

so that he might display his glory. 

Isaiah 61:3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

to provide for those who mourn in Zion;

to give them a crown of beauty instead of ashes,

festive oil instead of mourning,

and splendid clothes instead of despair.

And they will be called righteous trees,

planted by the Lord

to glorify Him.

Isaiah 61:3 — The New Revised Standard Version (NRSV)

to provide for those who mourn in Zion—

to give them a garland instead of ashes,

the oil of gladness instead of mourning,

the mantle of praise instead of a faint spirit.

They will be called oaks of righteousness,

the planting of the Lord, to display his glory.

Isaiah 61:3 — The Lexham English Bible (LEB)

to give for those in mourning in Zion,

to give them a head wrap instead of ashes,

the oil of joy instead of mourning,

a garment of praise instead of a faint spirit.

And they will be called oaks of righteousness,

the planting of Yahweh, to show his glory.

Isaiah 61:3 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

He wants me to help those in Zion who are filled with sorrow.

I will put beautiful crowns on their heads

in place of ashes.

I will anoint them with oil to give them gladness

instead of sorrow.

I will give them a spirit of praise

in place of a spirit of sadness.

They will be like oak trees that are strong and straight.

The Lord himself will plant them in the land.

That will show how glorious he is.

Isaiah 61:3 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

To grant those who mourn in Zion,

Giving them a garland instead of ashes,

The oil of gladness instead of mourning,

The mantle of praise instead of a spirit of fainting.

So they will be called oaks of righteousness,

The planting of the Lord, that He may be glorified.


A service of Logos Bible Software