Hosea 4:4
Hosea 4:4 — The New International Version (NIV)
4 “But let no one bring a charge,
let no one accuse another,
for your people are like those
who bring charges against a priest.
Hosea 4:4 — King James Version (KJV 1900)
4 Yet let no man strive, nor reprove another:
For thy people are as they that strive with the priest.
Hosea 4:4 — New Living Translation (NLT)
4 “Don’t point your finger at someone else
and try to pass the blame!
My complaint, you priests,
is with you.
Hosea 4:4 — The New King James Version (NKJV)
4 “Now let no man contend, or rebuke another;
For your people are like those who contend with the priest.
Hosea 4:4 — New Century Version (NCV)
4 “No one should accuse
or blame another person.
Don’t blame the people, you priests,
when they quarrel with you.
Hosea 4:4 — American Standard Version (ASV)
4 Yet let no man strive, neither let any man reprove; for thy people are as they that strive with the priest.
Hosea 4:4 — 1890 Darby Bible (DARBY)
4 Yet let no man strive, and let no man reprove; for thy people are as they that strive with the priest.
Hosea 4:4 — GOD’S WORD Translation (GW)
4 “No one should accuse other people or bring charges against them.
My case is against you priests.
Hosea 4:4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
4 But let no one dispute; let no one argue,
for My case is against you priests.
Hosea 4:4 — The New Revised Standard Version (NRSV)
4 Yet let no one contend,
and let none accuse,
for with you is my contention, O priest.
Hosea 4:4 — The Lexham English Bible (LEB)
4 Yet, let no one contend,
and let no one accuse,
for with you, O priest, is my contention.
Hosea 4:4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
4 “But you priests should not blame the people.
You should not find fault with one another.
After all, your people
could also bring charges against you.
Hosea 4:4 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
4 Yet let no one find fault, and let none offer reproof;
For your people are like those who contend with the priest.