Loading…

Genesis 18:6–8

And Abraham went quickly into the tent to Sarah and said, “Quick! Three seahs3 of fine flour! Knead it, and make cakes.” And Abraham ran to the herd and took a calf, tender and good, and gave it to a young man, who prepared it quickly. Then he took curds and milk and the calf that he had prepared, and set it before them. And he stood by them under the tree while they ate.

Read more Explain verse



Genesis 18:6–8 — The New International Version (NIV)

So Abraham hurried into the tent to Sarah. “Quick,” he said, “get three seahs of the finest flour and knead it and bake some bread.”

Then he ran to the herd and selected a choice, tender calf and gave it to a servant, who hurried to prepare it. He then brought some curds and milk and the calf that had been prepared, and set these before them. While they ate, he stood near them under a tree.

Genesis 18:6–8 — King James Version (KJV 1900)

And Abraham hastened into the tent unto Sarah, and said, Make ready quickly three measures of fine meal, knead it, and make cakes upon the hearth. And Abraham ran unto the herd, and fetcht a calf tender and good, and gave it unto a young man; and he hasted to dress it. And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.

Genesis 18:6–8 — New Living Translation (NLT)

So Abraham ran back to the tent and said to Sarah, “Hurry! Get three large measures of your best flour, knead it into dough, and bake some bread.” Then Abraham ran out to the herd and chose a tender calf and gave it to his servant, who quickly prepared it. When the food was ready, Abraham took some yogurt and milk and the roasted meat, and he served it to the men. As they ate, Abraham waited on them in the shade of the trees.

Genesis 18:6–8 — The New King James Version (NKJV)

So Abraham hurried into the tent to Sarah and said, “Quickly, make ready three measures of fine meal; knead it and make cakes.” And Abraham ran to the herd, took a tender and good calf, gave it to a young man, and he hastened to prepare it. So he took butter and milk and the calf which he had prepared, and set it before them; and he stood by them under the tree as they ate.

Genesis 18:6–8 — New Century Version (NCV)

Abraham hurried to the tent where Sarah was and said to her, “Hurry, prepare twenty quarts of fine flour, and make it into loaves of bread.” Then Abraham ran to his herd and took one of his best calves. He gave it to a servant, who hurried to kill it and to prepare it for food. Abraham gave the three men the calf that had been cooked and milk curds and milk. While they ate, he stood under the tree near them.

Genesis 18:6–8 — American Standard Version (ASV)

And Abraham hastened into the tent unto Sarah, and said, Make ready quickly three measures of fine meal, knead it, and make cakes. And Abraham ran unto the herd, and fetched a calf tender and good, and gave it unto the servant; and he hasted to dress it. And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.

Genesis 18:6–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And Abraham hastened into the tent to Sarah, and said, Knead quickly three seahs of wheaten flour, and make cakes. And Abraham ran to the herd, and took a calf tender and good, and gave it to the attendant; and he hasted to dress it. And he took thick and sweet milk, and the calf that he had dressed, and set it before them; and he stood before them under the tree, and they ate.

Genesis 18:6–8 — GOD’S WORD Translation (GW)

So Abraham hurried into the tent to find Sarah. “Quick,” he said, “get three measures of flour, knead it, and make bread.” 

Then Abraham ran to the herd and took one of his best calves. He gave it to his servant, who prepared it quickly. Abraham took cheese and milk, as well as the meat, and set these in front of them. Then he stood by them under the tree as they ate. 

Genesis 18:6–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

So Abraham hurried into the tent and said to Sarah, “Quick! Knead three measures of fine flour and make bread.” Meanwhile, Abraham ran to the herd and got a tender, choice calf. He gave it to a young man, who hurried to prepare it. Then Abraham took curds and milk, and the calf that he had prepared, and set them before the men. He served them as they ate under the tree.

Genesis 18:6–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)

And Abraham hastened into the tent to Sarah, and said, “Make ready quickly three measures of choice flour, knead it, and make cakes.” Abraham ran to the herd, and took a calf, tender and good, and gave it to the servant, who hastened to prepare it. Then he took curds and milk and the calf that he had prepared, and set it before them; and he stood by them under the tree while they ate.

Genesis 18:6–8 — The Lexham English Bible (LEB)

Then Abraham hastened into the tent to Sarah, and he said, “Quickly—make three seahs of fine flour for kneading and make bread cakes!” And Abraham ran to the cattle and took a calf, tender and good, and gave it to the servant, and he made haste to prepare it. Then he took curds and milk, and the calf which he prepared, and set it before them. And he was standing by them under the tree while they ate.

Genesis 18:6–8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

So Abraham hurried into the tent to Sarah. “Quick!” he said. “Get about half a bushel of fine flour. Mix it and bake some bread.”

Then he ran to the herd. He picked out a choice, tender calf. He gave it to a servant, who hurried to prepare it. Then he brought some butter and milk and the calf that had been prepared. He served them to the three men.

While they ate, he stood near them under a tree.

Genesis 18:6–8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

So Abraham hurried into the tent to Sarah, and said, “Quickly, prepare three measures of fine flour, knead it and make bread cakes.”

Abraham also ran to the herd, and took a tender and choice calf and gave it to the servant, and he hurried to prepare it.

He took curds and milk and the calf which he had prepared, and placed it before them; and he was standing by them under the tree as they ate.


A service of Logos Bible Software