Loading…

Exodus 33:5

For the Lord had said to Moses, “Say to the people of Israel, ‘You are a vstiff-necked people; if for a single moment I should go up among you, I would yconsume you. So now xtake off your ornaments, that I may know what to do with you.’ ”

Read more Explain verse



Exodus 33:5 — The New International Version (NIV)

For the Lord had said to Moses, “Tell the Israelites, ‘You are a stiff-necked people. If I were to go with you even for a moment, I might destroy you. Now take off your ornaments and I will decide what to do with you.’ ”

Exodus 33:5 — King James Version (KJV 1900)

For the Lord had said unto Moses, Say unto the children of Israel, Ye are a stiffnecked people: I will come up into the midst of thee in a moment, and consume thee: therefore now put off thy ornaments from thee, that I may know what to do unto thee.

Exodus 33:5 — New Living Translation (NLT)

For the Lord had told Moses to tell them, “You are a stubborn and rebellious people. If I were to travel with you for even a moment, I would destroy you. Remove your jewelry and fine clothes while I decide what to do with you.”

Exodus 33:5 — The New King James Version (NKJV)

For the Lord had said to Moses, “Say to the children of Israel, ‘You are a stiff-necked people. I could come up into your midst in one moment and consume you. Now therefore, take off your ornaments, that I may know what to do to you.’ ”

Exodus 33:5 — New Century Version (NCV)

This was because the Lord had said to Moses, “Tell the Israelites, ‘You are a stubborn people. If I were to go with you even for a moment, I would destroy you. So take off all your jewelry, and I will decide what to do with you.’ ”

Exodus 33:5 — American Standard Version (ASV)

And Jehovah said unto Moses, Say unto the children of Israel, Ye are a stiffnecked people; if I go up into the midst of thee for one moment, I shall consume thee: therefore now put off thy ornaments from thee, that I may know what to do unto thee.

Exodus 33:5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Now Jehovah had said to Moses, Say unto the children of Israel, Ye are a stiff-necked people: in one moment I will come up into the midst of thee and will consume thee. And now put off thine ornaments from thee, and I will know what I will do unto thee.

Exodus 33:5 — GOD’S WORD Translation (GW)

The Lord had said to Moses, “Tell the Israelites, ‘You are impossible to deal with. If I were with you, I might destroy you at any time. Now take off your jewelry, and I’ll decide what to do with you.’ ”

Exodus 33:5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

For the Lord said to Moses: “Tell the Israelites: You are a stiff-necked people. If I went with you for a single moment, I would destroy you. Now take off your jewelry, and I will decide what to do with you.”

Exodus 33:5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

For the Lord had said to Moses, “Say to the Israelites, ‘You are a stiff-necked people; if for a single moment I should go up among you, I would consume you. So now take off your ornaments, and I will decide what to do to you.’ ”

Exodus 33:5 — The Lexham English Bible (LEB)

And Yahweh said to Moses, “Say to the Israelites, ‘You are a stiff-necked people; if one moment I were to go up among you, I would destroy you. And now take down your ornaments from on you, and I will decide what I will do to you.”

Exodus 33:5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

The Lord had said to Moses, “Tell the people of Israel, ‘You are stubborn. If I went with you even for a moment, I might destroy you. Now take off your jewelry. Then I will decide what to do with you.’ ”

Exodus 33:5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

For the Lord had said to Moses, “Say to the sons of Israel, ‘You are an obstinate people; should I go up in your midst for one moment, I would destroy you. Now therefore, put off your ornaments from you, that I may know what I shall do with you.’ ”


A service of Logos Bible Software