Loading…

Amos 1:2

Judgment on Israel’s Neighbors

And he said:

g“The Lord roars from Zion

and utters his voice from Jerusalem;

hthe pastures of the shepherds mourn,

and the itop of jCarmel withers.”

Read more Explain verse



Amos 1:2 — The New International Version (NIV)

He said:

“The Lord roars from Zion

and thunders from Jerusalem;

the pastures of the shepherds dry up,

and the top of Carmel withers.”

Amos 1:2 — King James Version (KJV 1900)

And he said,

The Lord will roar from Zion,

And utter his voice from Jerusalem;

And the habitations of the shepherds shall mourn,

And the top of Carmel shall wither.

Amos 1:2 — New Living Translation (NLT)

This is what he saw and heard:

“The Lord’s voice will roar from Zion

and thunder from Jerusalem!

The lush pastures of the shepherds will dry up;

the grass on Mount Carmel will wither and die.”

Amos 1:2 — The New King James Version (NKJV)

And he said:

“The Lord roars from Zion,

And utters His voice from Jerusalem;

The pastures of the shepherds mourn,

And the top of Carmel withers.”

Amos 1:2 — New Century Version (NCV)

Amos said,

“The Lord will roar from Jerusalem;

he will send his voice from Jerusalem.

The pastures of the shepherds will become dry,

and even the top of Mount Carmel will dry up.”

Amos 1:2 — American Standard Version (ASV)

And he said, Jehovah will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the pastures of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither.

Amos 1:2 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And he said, Jehovah roareth from Zion, and uttereth his voice from Jerusalem; and the pastures of the shepherds mourn, and the top of Carmel withereth.

Amos 1:2 — GOD’S WORD Translation (GW)

He said: 

The Lord roars from Zion, 

and his voice thunders from Jerusalem. 

The pastures of the shepherds are turning brown, 

and the top of ⸤Mount⸥ Carmel is dried up. 

Amos 1:2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

He said:

The Lord roars from Zion

and raises His voice from Jerusalem;

the pastures of the shepherds mourn,

and the summit of Carmel withers.

Amos 1:2 — The New Revised Standard Version (NRSV)

And he said:

The Lord roars from Zion,

and utters his voice from Jerusalem;

the pastures of the shepherds wither,

and the top of Carmel dries up.

Amos 1:2 — The Lexham English Bible (LEB)

And he said, “Yahweh roars from Zion and he utters his voice from Jerusalem; the pastures of the shepherds wither and the top of Carmel dries up.”

Amos 1:2 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

I said,

“The Lord roars like a lion from Jerusalem.

His voice sounds like thunder from Zion.

The grasslands of the shepherds turn brown.

The top of Mount Carmel dries up.”

Amos 1:2 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

He said,

“The Lord roars from Zion

And from Jerusalem He utters His voice;

And the shepherds pasture grounds mourn,

And the summit of Carmel dries up.”


A service of Logos Bible Software