Loading…

2 Samuel 17:20

20 When Absalom’s servants came to the woman at the house, they said, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” And the woman said to them, “They have gone over the brook5 of water.” And when they had sought and could not find them, they returned to Jerusalem.

Read more Explain verse



2 Samuel 17:20 — The New International Version (NIV)

20 When Absalom’s men came to the woman at the house, they asked, “Where are Ahimaaz and Jonathan?”

The woman answered them, “They crossed over the brook.” The men searched but found no one, so they returned to Jerusalem.

2 Samuel 17:20 — King James Version (KJV 1900)

20 And when Absalom’s servants came to the woman to the house, they said, Where is Ahimaaz and Jonathan? And the woman said unto them, They be gone over the brook of water. And when they had sought and could not find them, they returned to Jerusalem.

2 Samuel 17:20 — New Living Translation (NLT)

20 When Absalom’s men arrived, they asked her, “Have you seen Ahimaaz and Jonathan?”

The woman replied, “They were here, but they crossed over the brook.” Absalom’s men looked for them without success and returned to Jerusalem.

2 Samuel 17:20 — The New King James Version (NKJV)

20 And when Absalom’s servants came to the woman at the house, they said, “Where are Ahimaaz and Jonathan?”

So the woman said to them, “They have gone over the water brook.”

And when they had searched and could not find them, they returned to Jerusalem.

2 Samuel 17:20 — New Century Version (NCV)

20 Absalom’s servants came to the woman at the house and asked, “Where are Ahimaaz and Jonathan?”

She said to them, “They have already crossed the brook.”

Absalom’s servants then went to look for Jonathan and Ahimaaz, but they could not find them. So they went back to Jerusalem.

2 Samuel 17:20 — American Standard Version (ASV)

20 And Absalom’s servants came to the woman to the house; and they said, Where are Ahimaaz and Jonathan? And the woman said unto them, They are gone over the brook of water. And when they had sought and could not find them, they returned to Jerusalem.

2 Samuel 17:20 — 1890 Darby Bible (DARBY)

20 And Absalom’s servants came to the woman to the house, and said, Where are Ahimaaz and Jonathan? And the woman said to them, They have gone over the brook of water. And they sought and could not find them, and returned to Jerusalem.

2 Samuel 17:20 — GOD’S WORD Translation (GW)

20 Absalom’s servants came to the woman at her home. “Where are Ahimaaz and Jonathan?” they asked. 

The woman said, “They’ve crossed the stream.” 

The servants looked for them but did not find them. So Absalom’s servants returned to Jerusalem. 

2 Samuel 17:20 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

20 Absalom’s servants came to the woman at the house and asked, “Where are Ahimaaz and Jonathan?”

“They passed by toward the water,” the woman replied to them. The men searched but did not find them, so they returned to Jerusalem.

2 Samuel 17:20 — The New Revised Standard Version (NRSV)

20 When Absalom’s servants came to the woman at the house, they said, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” The woman said to them, “They have crossed over the brook of water.” And when they had searched and could not find them, they returned to Jerusalem.

2 Samuel 17:20 — The Lexham English Bible (LEB)

20 When the servants of Absalom came to the woman at the house, they said, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” And she said to them, “They crossed over the brook of water.” So they searched but could not find them, so they returned to Jerusalem.

2 Samuel 17:20 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

20 Absalom’s men came to the house. They asked the woman, “Where are Ahimaaz and Jonathan?”

She answered, “They went across the brook.” When the men looked around, they didn’t find anyone. So they returned to Jerusalem.

2 Samuel 17:20 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

20 Then Absalom’s servants came to the woman at the house and said, “Where are Ahimaaz and Jonathan?” And the woman said to them, “They have crossed the brook of water.” And when they searched and could not find them, they returned to Jerusalem.


A service of Logos Bible Software