詩篇
艾倫(Leslie C. Allen)/ 著
徐培培 / 譯
蘇楊 / 校對
崔慶紅 / 中文總編
發行人:林宛俞
中文版權所有 ©2023 載道出版社 | Logos 中文聖經軟體
您可以在演講、書籍或文章中簡短引用本書內容。對於所有其它用途,請發電子郵件至:permissions@lexhampress.com 徵求許可。
除非另有說明,所有中文經文從英文翻譯或引自《中文聖經和合本-神版》(繁體),由位於華盛頓州貝靈漢市 (Bellingham, WA) 的 Faithlife 公司於2016年出版。
書中引用的英文經文,除非另有說明,均來自《聖道聖經註釋系列(The World Biblical Commentary)》:詩篇1-50和詩篇101–150中的譯文。
本書中的任何網際網路地址(網站、博客等)及電話號碼,均作為資源以供參考。本出版社無意以任何方式為其背書,也不對其內容和期限作出任何擔保。
未經出版社事先許可,除印刷評論中的簡要引文外,不得以任何形式或通過任何手段,以電子、機械、影印、錄製或任何其它方式,來複製、在檢索系統中存儲,或傳播本出版物的任何部分。
Originally published in English by
ZONDERVAN ACADEMIC
Psalms
Copyright © 1987 by Word, Incorporated
Requests for information should be addressed to:
Zondervan, 3900 Sparks Dr. SE, Grand Rapids, Michigan 49546
ISBN 978-0-310-11570-0 (softcover)
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Allen, Leslie C.
The Psalms: Leslie C. Allen.
p. cm.
Bibliography: p.
Includes index.
ISBN 978-0-849-93082-9
1. Bible. O.T. Psalms—Criticism, interpretations, etc. I. Title. II. Series.
BS1430.2.A335 1987
223'.206
87-884
Biblical quotations have usually been taken from the translation in the volumes of theWord Biblical Commentary, Psalms 1–50, and 101–150, copyright © 1893 by Word, Incorporated; used by permission. Scripture quotations marked RSV are taken from the Revised Standard Version of the Bible. Copyright © 1952 [2nd edition 1971] by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Any internet addresses (websites, blogs, etc.) and telephone numbers in this book are offered as a resource. They are not intended in any way to be or imply an endorsement by Zondervan, nor does Zondervan vouch for the content of these sites and numbers for the life of this book.
No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means—electronic, mechanical, photocopy, recording, or any other—except for brief quotations in printed reviews, without the prior permission of the publisher.
每個人都有喜歡的詩篇。然而,對我們大多數人來說,詩篇仍然是一個封閉的寶藏。因此,其中許多的詩篇,顯然並沒有在我們最深切的需要中,向我們說話。
這本書可以幫助讀者打開這個寶藏,使其中更多的詩篇,能與讀者個人息息相關。此書用所有人都能理解的語言,解釋詩篇收集和編排的方式,並引導讀者了解不同的詩篇種類,然後展示詩篇如何在不同場景中被使用。事實證明,這些讚美詩和詩歌,可以很好地適應幾個世紀以來不斷變化的崇拜形式。然而,即使在所有這些變化的形式中,詩篇仍能使崇拜者的注意力,集中在神之美善的基本主題上。這些主題包括,對神祝福和祂救贖的強調。然後,詩篇引導敬拜者,培養在讚美、信心和盼望中作出回應。
就像馬太福音中描述的文士一樣,他「從他庫裡拿出新舊的東西來」,萊斯利·艾倫(Leslie C. Allen)在此為讀者提供了一場屬靈的盛宴,這是他研究詩篇原文的成果。讀者如果想更深入地了解這裡所寫的基礎,可以參考《聖道聖經註釋系列(Word Biblical Commentary)》第21卷:萊斯利·艾倫所著的《詩篇101-150》。.
艾倫博士的這本書富有洞見,指出詩篇對我們每個人的影響各自不同。每位讀者雖從不同的角度來閱讀詩篇,然而,其中都具有我們每個人的禱告和詩歌。
美南浸信會神學院(Southern Baptist Theological Seminary) 肯塔基州路易維爾市(Louisville, Kentucky) | 約翰·華茲(John Watts)... |
|
About 詩篇 (繁體)廣受贊譽的 Word Biblical Commentary(WBT)的精要版。 找到聖經各卷書的偉大主題,對于學習神的話語、傳講和教導其中的真理至關重要。這些主題和思想往往就像珍貴的寶石:它們隱藏在表面之下,只有經過一番努力才能被發現。雖然註釋對于幫助讀者理解一節或一章的內容很有用,但它們通常不是為了幫助讀者系統地追溯特定經書中的重要主題而設計的。 《聖道聖經主題系列》(Word Biblical Themes)系列幫助讀者發現聖經每一卷書的重要主題。這套叢書提煉了特定經書的神學精髓,並以豐富上帝子民的講道、教導、敬拜和門徒訓練的方式將其奉上。 本系列是所有使用過WBT並從中受益的讀者的理想資源,它將幫助牧師、聖經教師和學生理解神的話語,並將其應用到他們的事工和學習中。 |
| Support Info | wbt19ps-tc |