Theologisches Begriffslexikon zum Neuen Testament
Ausgabe mit aktualisierten Literaturangaben
begründet durch
Erich Beyreuther, Hans Bietenhard und Lothar Coenen
herausgegeben von
Lothar Coenen und Klaus Haacker
in Verbindung mit
Jürgen Kabiersch, Siegfried Kreuzer, Hermann Lichtenberger, Günter Mayer und Horst Seebass
SCM R.BROCKHAUS, WITTEN
für die einzelnen Abschnitte dieses Lexikons
Für griechische Philologie, Philosophie und klassische Altertumswissenschaft (Abschnitt I):
Dr. Dr. theol. h.c. Jürgen Kabiersch
Für Altes Testament und Septuaginta (Abschnitt II):
Prof. Dr. Siegfried Kreuzer
Prof. Dr. Horst Seebass
Für Qumran und Josephus (Abschnitt II):
Prof. Dr. Hermann Lichtenberger
Für Philo und das übrige antike Judentum (Abschnitt II):
Prof. Dr. Günter Mayer †
Für das Neue Testament (Abschnitt III):
Prof. Dr. Klaus Haacker
Für die Hermeneutischen Überlegungen und die Gesamtredaktion:
Dr. Lothar Coenen †
Bibliografische Informationen der Deutschen Bibliothek
Die Deutsche Bibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie, detaillierte bibliografische Daten finden sich im Internet über http://www.d-nb/
2. Sonderauflage 2010
© SCM R.Brockhaus; Bd. I (A-H) 1997, Bd. II (I-Z) und Beiheft 2002
Umschlag: Dietmar Reichert, Dormagen
ISBN 978-3-417-26301-5
Datenkonvertierung: Stephan Maier, Mösbach
Drei Jahrzehnte sind vergangen, seit unter der Herausgeberschaft von Erich Beyreuther, Hans Bietenhard und Lothar Coenen die erste Auflage dieses Lexikons zu erscheinen begann; seit 25 Jahren liegt es vollständig vor und hat – seit 1977 in einer zweibändigen Studienausgabe – einen weiten Benutzerkreis erreicht, nicht nur beruflich der Theologie Verpflichtete, sondern auch viele andere, die sich über den Gehalt biblischer Begriffe gründlich informieren wollten. Die – um Realienbegriffe erweiterten – Übersetzungen ins Englische, Italienische, Portugiesische, Spanische und Chinesische dürfen als Zeichen internationaler Beachtung angesehen werden.
Anerkennung fand insbesondere die spezifische Anlage unseres Lexikons: Die Zusammenstellung zum gleichen Wortfeld gehörender griechischer Wörter unter deutschen Oberbegriffen, die Voranstellung einer Übersicht der allgemeinsprachlichen Bedeutung der behandelten griechischen Vokabeln, die Herausarbeitung der alttestamentlichen und frühjüdischen Vorgeschichte neutestamentlicher Begriffe, die relativ ausführliche und differenzierte Darstellung ihrer Bedeutung im Neuen Testament sowie – bei wichtigen Begriffen – die hermeneutischen Überlegungen zu ihrer angemessenen Übertragung in unsere heutige Sprache. In vergleichbaren Nachschlagewerken wird demgegenüber z.T. entweder die alttestamentlich-jüdische Verwurzelung oder die Relevanz neutestamentlicher Themen für die Gegenwart kaum zureichend berücksichtigt.
Inzwischen hat sich allerdings die Erforschung und Auslegung des Alten wie des Neuen Testaments weiterentwickelt. Neue Erkenntnisse und veränderte Fragestellungen ließen einen ...
|
About Theologisches Begriffslexikon zum Neuen TestamentDieses Standardwerk der Bibelwissenschaft führt in die Sprach- und Gedankenwelt des Neuen Testaments ein, ohne dass man dafür Altgriechisch können muss. Die biblischen Begriffe sind nach bedeutungsübergreifenden Wortfeldern geordnet. Jedes Wort wird nach seiner Verwendung im Alten Testament und im frühjüdischen Schrifttum (auch in Qumran) erschlossen, bevor die Bedeutung in den verschiedenen neutestamentlichen Schriften entfaltet wird. Abschließend finden sich hermeneutische Überlegungen für die wichtigsten Begriffe. So bietet das Theologische Begriffslexikon Bausteine für eine biblische Theologie beider Testamente. |
| Support Info | theobegrlexnt |