研讀、應用、分享:希伯來書
傑弗里·米勒(Jeffrey E. Miller)/ 著
黃沛元 / 譯
徐培培 / 校對
艾略特·利策瑪(Elliot Ritzema)/ 英文系列編輯
崔慶紅 / 中文編輯
吉姆·勒佩奇(Jim LePage)/ 圖片設計師
講道牧養系列
系列序言
週復一週,牧師們總在有限的時間內撰寫講章、預備崇拜聚會。無論何事發生,時間的腳步都不會停止——星期天將如期而至。在任何情況下能發揮創意都不容易,更何況時間緊迫,要寫出一些新鮮和引人入勝的內容,更是難上加難。
《研讀、應用、分享》(Study, Apply, Share)這一個講道牧養系列,快速啟動了預備講章的過程,可以為大家節省時間和精力。該系列由牧師傑弗里·米勒(Jeffrey E. Miller)撰寫,他親身經歷過大家的處境,明白需要以一種新鮮和引人入勝的方式,向現代聽眾解明聖經經文的難處。因而,此系列中的每本書,不但逐段探討聖經中的一卷書,並以三種方式處理每段經文:
• 研讀:提供四至七個問題,幫助大家在預備講章時,思考一段經文中的主要釋經議題。例如,在雅各書1:2-8有這樣的問題:「雅各書1:4中的『完備』一詞,是暗示沒有罪嗎?」每個問題都附有鏈接,用於查考與該問題相關的 Logos 資源。
• 應用:每段經文都帶有兩個不同的應用建議,並按主題分類。例如,在希伯來書1:5-14,包括了「天使」和「預言應驗」這兩個主題的應用。這部分還包括與應用主題相對應的崇拜聚會建議,並提出了一些實用方法,幫助大家將這些主題納入到主日敬拜中。
• 分享:包括專業設計的演示圖片,其中有統計圖表。每張圖表都探討了書卷中的主題和字詞,並對比在其它聖經書卷中的用法。主題圖片顯示了所涉主題(例如「服事」)的總經文數量,以及在各書卷中的分佈情況,從而令人瞭解此主題對該卷書作者的重要性,並能對比在其它書卷中的使用。至於字詞研究圖片,則描述了整卷書中某個字詞的用法,再對比在其它書卷中的使用情況。
《研讀、應用、分享》這一系列的書籍,將幫助大家節省時間,在不影響講道和教導質量的情況下,有效地服事眾人。
——艾略特·利策瑪(Elliot Ritzema)
希伯來書的背景和概述
關於作者
希伯來書的作者並未提供自己的名字。根據亞歷山太的革利免(Clement of Alexandria;約公元155-220年)的說法,希伯來書是保羅先用希伯來文寫成,再被路加翻譯成希臘文。某份早期的蒲草紙抄本(切斯特·比替蒲草紙鈔本〔Chester Beatty〕;公元150-200年)將希伯來書視為保羅的書信之一。俄利根(Origen;約公元230年)聲稱,唯有神知道誰是希伯來書作者,但如果有教會將之視為保羅的書信,他會對這樣的教會表示贊成。凱撒利亞的優西比烏(Eusebius of Caesarea;死於公元340年)、亞他那修(Athanasius)在公元367年的復活節書信中,還有迦太基會議(Council of Carthage;公元397年),都將希伯來書歸於保羅名下。(希臘)東正教一致認為保羅是其作者,但是西方的特土良(Tertullian;約公元200年)認為,雖然希伯來書配得保羅這樣的作者,但是作者多半是巴拿巴。希伯來書的作者身份在講拉丁文的西方,因羅馬的革利免(Clement of Rome)而備受爭議,直到四世紀才被普遍視為出自保羅之手。在宗教改革期間,伊拉斯姆(Erasmus)、路德和加爾文都出於希伯來書的風格和匿名性,質疑了保羅是否真為其作者。其他人,如巴拿巴、路加、亞波羅等,也曾被認為是該書信的作者。
關於讀者
希伯來書通常被歸類為一般書信,供廣泛讀者閱讀,因為書信裡沒有明確提到收信者為誰。此信可能寫於六十年代中期,那時尼祿皇帝即將開始逼迫基督徒。這便解釋了為何這些猶太信徒受試探要離開基督教信仰、回到相對舒適和習慣的猶太教生活。作者警告他的讀者用猶太教取代基督教的危險,但是似乎也有把握他們不會如此做(來6:9)。
本書信的目的
希伯來書寫給一群考慮背棄信仰的人,向他們描述耶穌為彌賽亞。他們被吩咐應當繼續追隨救主耶穌基督,就算這帶來許多挑戰。讀者不該專注在他們當前的苦難,而是在此被提醒基督教所帶來的恆久益處:「永遠得救」(來5:9)、「永遠贖罪」(來9:12)、「永遠的產業」(來9:15)和「永約」(來13:20)。他們被鼓勵要持守所宣認的信仰(來4:14; 10:23),並且對「永生神」忠心(來3:13; 9:14; 10:31; 12:22)。像耶穌一樣,他們受的苦難,會得到賞賜(來2:9; 12:2)。
希伯來書像一篇講章,但是結尾卻像書信(來13:22-25)。作者稱他的信為「勸勉的話」(13:22),也與古時的講道相似。如此重要的事情必須以真誠的講道呈現,而不是一般的書信。作者充分展現他的牧養能力,使用強烈用語、將審判的威脅呈現給任何想要背棄信仰的人。但他也把自己歸在那些必須成長、追隨耶穌的人中。作者傾向使用第一人稱複數的勸告假設語氣(hortatory subjunctive)「讓我們」(let us),這讓希伯來書得到了「蔬菜書信」(即指 lettuce,萵苣/生菜〔譯註:英文 lettuce與 let us 諧音〕)的暱稱(譯註:以下經文直譯自英文):
• 「讓我們畏懼(Let us fear)」(來4:1)
• 「讓我們竭力(Let us make every effort)」(來4:11)
• 「讓我們持定(Let us hold fast)」(來4:14)
• 「讓我們來到(Let us approach)」(來4:16)
• 「讓我們進到(Let us move on)」(來6:1)
• 「讓我們來到(Let us approach)」(來10:22)
• 「讓我們堅守(Let us hold fast)」(來10:23)
• 「讓我們留心思想(Let us think about)」(來10:24)
• 「讓我們奔跑(Let us run)」(來12:1)
• 「讓我們感恩(Let us be thankful)」(來12:28)
• 「讓我們出到(Let us go out)」(來13:13, nasb)
• 「讓我們獻給(Let us offer)」(來13:15)
希伯來書強烈的警告提醒我們,神的話語不只要安慰我們,也會定我們的罪(來4:12-13)。
本書信的主題
耶穌的至高性
如果福音書談論關於耶穌的一連串故事,希伯來書就是談論關於耶穌的一連串真理,為了說服將要背道者:耶穌是值得跟隨的。耶穌比舊約先知(來1:1-4)、天使(來1:5-2:18)、摩西(來3:1-4:13)、亞倫(來4:14-7:28)、舊約本身(來8:1-10:18)、大祭司(來7:26-28)和舊約的獻祭制度(來10:10-12)都還要偉大。「更好」在希伯來書中出現十二次,通常指耶穌,或是基督徒藉著祂得到的益處。
耶穌是神的兒子,祂創造了萬有(來1:2)。祂是父神在世上最精確的啟示(來1:3)。祂是我們救恩的創始成終者(來2:10; 12:2)。祂是完全的神(來1:8),也是完全的人(來2:17-18)。祂是我們的大祭司和...
|
About 研讀、應用、分享:希伯來書(繁體)用《研讀、應用、分享:希伯來書》(Study, Apply, Share: Hebrews)啟動你的講道計劃:希伯來書是準備和介紹講道以及協調崇拜聚會的資源。對於所涉及的每一段聖經,此書能做到幾個資源的工作:指出解經上的問題、提供實際應用的建議,並提供敬拜聚會的點子。優雅、專業設計的演示圖片,包含一些聖經的統計數據,使你在講道中,可以清楚地加以展示說明。 |
| Support Info | sas79heb-tc |