How to Read Proverbs
川普・朗文(Tremper Longman III)◎著
謝青峰◎譯
作者——川普•朗文(Tremper Longman III)
譯者——謝青峰
出版——友友文化事業有限公司
發行人——謝天綾
封面設計——鄭佳鴻
地址——台北市大安區敦化南路二段77號9樓之5
電話——(886)-2-2706-0576傳真——(886)-2-2706-0578
電子郵件——sinoword@linkuswell.com
出版日期——2014年5月二版2刷
港澳新馬總代理:香港基督徒學生福青團契
地址:九龍新蒲崗五芳街8號利嘉工業大廈4樓C-D室
電話:(852)2755-7711傳真:(852)2799-6977
版權所有·翻印必先
本公司保有本書全球中文繁、簡體字版權,未經許可,不得部分或全部複製。
How to Read Proverbs
by Tremper Longman III
Originally published by InterVarsity Press as How to Read Proverbs
by Tremper Longman III ©2002 by Tremper Longman III.
Translated and printed by permission of InterVarsity Press,
P.O. Box 1400, Downers Grove, IL 60515, USA.
Chinese Script Copyright © 2006 by Sino Language Consultant Co., Ltd.
All rights reserved
First edition: March, 2006
ISBN: 978-986-86362-3-1
國家圖書館出版品預行編目資料
如何讀箴言/川普•朗文(Tremper Longman III)著;謝青峰譯.--二版.--臺北市:友友文化,2014.05印刷 面;公分 譯自:How to Read Proverbs ISBN 978-986-86362-3-1(精裝) 1. 箴言 2. 注釋 241.37 103005854 |
我的兒子
安德魯伊斯特威克朗文
(Andrew Eastwick Longman)
第六章 所羅門認識阿門尼莫(Amenemope)及亞希卡爾(Ahiqar)嗎?
不先商議,所謀無效;謀士眾多,所謀乃成。(箴十五22)
撰寫一本書好像是個人的事,但實際上它的每一個階段都是集眾人之力而成。我要感謝在撰寫本書過程中所有幫助過我的人。
首先,感謝在不同神學院修過我以本書內容為教材的箴言課程的學生。最近,我教授過箴言這門課的神學院包括韋斯敏特神學院(Westminster Theological Seminary)、富勒神學院(Fuller Theological Seminary)、加拿大神學院(Canadian Theological Seminary)。
再者,謝謝那些在出版前審閱過本書手稿的不具名人士,他們給予許多有益的建議,這些建議大多都已回應在書裡。即使有一個變更的建議我沒有採納,它也幫助我強化我試圖要證明的論點。假若書中關於事實的部分或詮釋上有任何錯誤,那都是我的責任,與他們無關。
在此,我也要感謝我的友人,IVP的編輯Dan Reid,提供給我極為寶貴的意見。
最後,再次感謝我的家人,在我撰寫這本書時,所給予的耐心及支持。我特別要將本書獻給Andrew Eastwick Longman,我們三個兒子中的么兒。他今年要到佩博丁大學(Pepperdine University)念書,我們必定會很想念他一直以來跟我們在一起時的快樂與幫助,我也會懷念看著他踢足球以及玩長曲棍球展現精湛球技的那些時光。
川普•朗文
二〇〇二年夏
It is a privilege to be able to write a special preface for the Chinese publication of How to Read Proverbs. Over the years, particularly as I have taught at Westminster Theological Seminary as a resident (1981–1998) and a visiting professor (1998–present), I have had many wonderful Chinese students from various parts of Asia who are presently back in their home countries ministering diligently and with great skill, thanks to God’s blessing. I have also had the wonderful opportunity of teaching in different parts of Asia over the years and hope to have even more occasions to do so.
The book of Proverbs is a book of wisdom, but not just human wisdom, this wisdom comes “from heaven” (James 3:17). In this book, we learn how to act and speak in a way that is not only pleasing to God but also helps us get along in the world. But the most important aspect of the teaching of Proverbs is not practical, it is theological. Proverbs tells us that wisdom begins with the “fear ...
|
About 如何讀箴言(繁體)在生命的道路上,我們每天都在作選擇。箴言是雋永難忘的智慧錦囊,是由那些在我們前面走過這條道路的人,用文字精心斧鑿、藉實作反覆磨拭出來的智慧。但聖經裡的箴言所主張的,更勝於只是「聚沙成塔」般的智慧累積。箴言係編織在屬神啟示的網路裡面,根植在智慧的開端,就是「敬畏神」當中。 在《如何讀箴言》這本書裡,Tremper Longman提供了一個讓人欣然接受的指南,使我們能夠把箴言書中所有的智慧都解讀、研究、理解、品味出來。對基督徒而言,最重要的是,我們也從中洞悉到「基督如何成為智慧的極致與體現」。 |
| Support Info | hwtordprov |