A

Greek Grammar

of the

New Testament

and Other Early Christian Literature

F. Blass and A. Debrunner

A Translation and Revision

of the ninth-tenth German edition

incorporating supplementary notes of A. Debrunner

by

Robert W. Funk

The University of Chicago Press

Chicago and London

This work was published originally as Grammatik des neutestamentlichen Griechisch by Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen, Germany

THE UNIVERSITY OF CHICAGO PRESS, CHICAGO 60637

THE UNIVERSITY OF CHICAGO PRESS, LTD., LONDON

© 1961 by The University of Chicago. All rights reserved.

Published 1961.

ISBN: 0-226-27110-2

LCN: 61-8077

Contents

§§

From the Preface to the Fourth Edition

Preface to the English Edition

Tables of Abbreviations

(A) Primary Texts

I. The New Testament, the Apostolic Fathers, and the Other Early Christian Literature

II. The Septuagint

III. Greek and Latin Texts and Authors

IV. Papyri and Inscriptions

(B) Literature

V. Modern Literature

VI. Periodicals

(C) General and Special Abbreviations

VII. General Abbreviations

VIII. Special Abbreviations

1–7 INTRODUCTION

(1) ‘New Testament Greek’

(2) The Koine

(3) The Place of the NT within Hellenistic Greek

8–42 Part I. PHONOLOGY

8–16 1. On Orthography

17–21 2. Phonetics in Composition

22–28 3. Major Vowel Changes

29–35 4. Other Sound Changes

36–42 5. On the Transliteration of Foreign Words

43–126 Part II. ACCIDENCE AND WORD-FORMATION

43–64 1. Declension

43 (1) First Declension

44 (2) Second Declension

45 (3) Contracted Forms of the First and Second Declensions

46–48 (4) Third Declension

49–52 (5) Metaplasm (Fluctuation of Declension)

53–58 (6) Declension of Foreign Words

59–62 (7) Adjectives: New Feminines and Comparison

63 (8) Numerals

64 (9) Pronouns

65–101 2. Conjugation

65 (1) Introduction

66–69 (2) Augment and Reduplication

70–91 (3) Verbs

92–100 (4) -ΜΙ Verbs

101 (5) Supplement: Catalogue of Verbs

102–106 3. Adverbs

107 4. Particles

108–125 5. Word-Formation

108–113 (1) Word-Formation by Suffixes

114–124 (2) Word-Formation by Composition

125 (3) The Formation of Personal Names

126 6. Vocabulary

127–496 Part III. SYNTAX

127–130 1. Subject and Predicate

127–128 (1) Omission of the Verb εἶναι

129–130 (2) Omission of the Subject

131–137 2. Agreement

131–132 (1) Agreement in Gender

133 (2) Agreement in Number

134 (3) Constructio ad Sensum

135 (4) Agreement with Two or More Co-ordinate Words

136–137 (5) More Serious Incongruencies (Solecisms)

138–142 3. Use of Gender and Number

138 (1) Gender

139–142 (2) Number

143–202 4. Syntax of the Cases

143–145 (1) Nominative

146–147 (2) Vocative

148–161 (3) Accusative

162–186 (4) Genitive

187–202 (5) Dative

203–240 5. Syntax of Prepositions

203 (1) Introduction

204–221 (2) Prepositions with One Case

222–232 (3) Prepositions with Two Cases

233–240 (4) Prepositions with Three Cases

241–246 6. Syntax of Adjectives

241–242 (1) Attributive

243 (2) Predicate Adjective Corresponding ...

Content not shown in limited preview…
BDF

About A Greek Grammar of the New Testament and Other Early Christian Literature

This grammar sets the Greek of the New Testament in the context of Hellenistic Greek and compares and contrasts it with the classical norms. It relates the New Testament language to its Semitic background, to Greek dialects, and to Latin and has been kept fully abreast of latest developments and manuscript discoveries. It is at no point exclusively dependent on modern editions of the Greek New Testament text but considers variant readings wherever they are significant. It is designed to compress the greatest amount of information into the smallest amount of space consistent with clarity. There are subsections discussing difficult or disputed points and copious citations of primary texts in addition to generous bibliographies for those who wish to pursue specific items further.

Support Info

bdf

Table of Contents