Loading…
La Bible Louis Segond 1910
Restore columns
Exit Fullscreen

29

Prophétie contre Jérusalem

V. 1–8: cf. És 36:1, 2; 37:33–37; 41:11, 12.

1Malheur à Ariel, à Ariel,

Cité dont David fit sa demeure!

Ajoutez année à année,

Laissez les fêtes accomplir leur cycle.

2Puis j’assiégerai Ariel;

Il y aura des plaintes et des gémissements;

Et la ville sera pour moi comme un Ariel.

3aJe t’investirai de toutes parts,

Je te cernerai par des postes armés,

J’élèverai contre toi des retranchements.

4Tu seras abaissée, ta parole viendra de terre,

bEt les sons en seront étouffés par la poussière;

Ta voix sortira de terre comme celle d’un spectre,

Et c’est de la poussière que tu murmureras tes discours.

5La multitude de tes ennemis sera comme une fine poussière,

Cette multitude de guerriers sera ccomme la balle qui vole,

dEt cela tout à coup, en un instant.

6C’est de l’Éternel des armées que viendra le châtiment,

Avec des tonnerres, des tremblements de terre et un bruit formidable,

Avec l’ouragan et la tempête,

Et avec la flamme d’un feu dévorant.

7Et, comme il en est d’un songe, d’une vision nocturne,

Ainsi en sera-t-il de la multitude des nations qui combattront Ariel,

De tous ceux qui l’attaqueront, elle et sa forteresse,

Et qui la serreront de près.

8Comme celui qui a faim rêve qu’il mange,

Puis s’éveille, l’estomac vide,

Et comme celui qui a soif rêve qu’il boit,

Puis s’éveille, épuisé et languissant;

Ainsi en sera-t-il de la multitude des nations

Qui viendront attaquer la montagne de Sion.

V. 9–16: cf. (És 6:9–12. Ac 28:25–27.) Mc 7:6–13.

9Soyez stupéfaits et étonnés!

Fermez les yeux et devenez aveugles!

Ils sont ivres, mais ce n’est pas de vin;

Ils chancellent, mais ce n’est pas l’effet des liqueurs fortes.

10Car l’Éternel a répandu sur vous eun esprit d’assoupissement;

Il a fermé vos yeux (les prophètes),

Il a voilé vos têtes (les voyants).

11Toute la révélation est pour vous comme les mots d’un livre cacheté

Que l’on donne à un homme qui sait lire, en disant:

Lis donc cela!

Et qui répond: Je ne le puis,

Car il est cacheté;

12Ou comme un livre que l’on donne

A un homme qui ne sait pas lire, en disant:

Lis donc cela!

Et qui répond: Je ne sais pas lire.

13Le Seigneur dit: fQuand ce peuple s’approche de moi,

Il m’honore de la bouche et des lèvres;

Mais son coeur est éloigné de moi,

Et la crainte qu’il a de moi

N’est qu’un précepte de tradition humaine.

14C’est pourquoi je frapperai encore ce peuple

Par des prodiges et des miracles;

gEt la sagesse de ses sages périra,

Et l’intelligence de ses hommes intelligents disparaîtra.

15Malheur à ceux qui cachent leurs desseins

Pour les dérober à l’Éternel,

Qui font leurs oeuvres dans les ténèbres,

Et qui disent: hQui nous voit et qui nous connaît?

16Quelle perversité est la vôtre!

Le potier doit-il être considéré comme de l’argile,

iPour que l’ouvrage dise de l’ouvrier:

Il ne m’a point fait?

Pour que le vase dise du potier:

Il n’a point d’intelligence?

Temps messianique

V. 17–24: cf. És 32:15–17. 2 Co 3:13–16.

17Encore un peu de temps,

Et le Liban se changera en verger,

Et le verger sera considéré comme une forêt.

18En ce jour-là, jles sourds entendront les paroles du livre;

Et, délivrés de l’obscurité et des ténèbres,

Les yeux des aveugles verront.

19Les malheureux se réjouiront de plus en plus en l’Éternel,

Et les pauvres feront du Saint d’Israël le sujet de leur allégresse.

20Car le violent ne sera plus, le moqueur aura fini,

Et tous ceux qui veillaient pour l’iniquité seront exterminés,

21Ceux qui condamnaient les autres en justice,

Tendaient des pièges à qui défendait sa cause à la porte,

Et violaient par la fraude les droits de l’innocent.

22C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel à la maison de Jacob,

Lui qui a racheté Abraham:

Maintenant Jacob ne rougira plus,

Maintenant son visage ne pâlira plus.

23Car, lorsque ses enfants verront au milieu d’eux l’oeuvre de mes mains,

Ils sanctifieront mon nom;

Ils sanctifieront le Saint de Jacob,

Et ils craindront le Dieu d’Israël;

24Ceux dont l’esprit s’égarait acquerront de l’intelligence,

Et ceux qui murmuraient recevront instruction.

LSG

About La Bible Louis Segond 1910

Publiée à l'origine en 1888 par Louis Segond par subvention de la Compagnie des pasteurs de Genève, la version de 1910 en constitue la première révision majeure après sa mort. Elle demeure l'une des Bibles françaises les plus utilisées de nos jours.

Support Info

lsg

Table of Contents