Get the #1 Bible app for transformative study, preaching, and teaching.
Sign in or register for a free account to set your preferred Bible and rate books.
The Call of Ezekiel to Speak God’s Words
2 And he said to me, “Son of man,a stand on your feet, so that I can speak with you.” 2 And the Spiritb came into me as he was speaking to me, and it set me on my feet, and I heard the one speaking to me. 3 And he said to me, “Son of man,c I am sending you to the ⌊Israelites⌋,d to nationse who are rebelling, who rebelled against me, they and their ancestors,f they transgressed against me ⌊until this very day⌋.g 4 And the childrenh are ⌊impudent⌋i and ⌊stubborn⌋,j and so I am sending you to them, and you must say to them, ‘Thus says the Lord Yahweh!’ 5 And they, whether they listen or whether they fail to listen, for they are a rebellious house, they will know that a prophet was in their midst. 6 And you, son of man,k you must not be afraid of them, and you must not be afraid of their words, becausel briers and thorns are with you, and you are sitting among scorpions. You must not be afraid of their words, and you must not be dismayed because of their ⌊looks⌋,m for they are a rebellious house. 7 And you must speak my words to them whether they listen or whether they fail to listen, for they are rebellious. 8 And you, son of man,n hear what I am speaking to you: you must not be rebellious like the house of rebellion. Open your mouth and eat what I am giving to you.” 9 And I looked,o and look! There was a hand stretched out to me, and look! In it was ⌊a scroll with writing⌋.p 10 And he rolled it outq ⌊before me⌋,r and it was written on the front and back, and there were written on it laments and mourning and wailing.s
|
About The Lexham English BibleThe Lexham English Bible contains a translation of the original languages into smooth, readable English. It also contains copious footnotes which address translation issues, instances of Old Testament quotations in the New Testament, and various textual-critical issues. This translation also indicates the use of idioms in the Greek and Hebrew text. In cases where a literal rendering of Greek or Hebrew would prevent a smooth English translation, footnotes indicate the literal English translation, accompanied by explanatory notes as necessary. |
| Copyright |
Copyright 2012 Lexham Press. All rights reserved. |
| Support Info | leb |
Loading…