4 Now athe Spirit bspeaketh expressly, that cin the latter times some shall ddepart from the faith, giving heed to eseducing spirits, and doctrines of devils; 2 fSpeaking lies gin hypocrisy; hhaving their conscience seared with a hot iron; 3 iForbidding to marry, jand commanding kto abstain from meats, lwhich God hath created to be received mwith thanksgiving of them which believe and nknow the truth. 4 For oevery creature of God is good, and nothing to be refused, if it be received mwith thanksgiving: 5 For it is sanctified oby the word of God and pprayer. 6 If thou put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of Jesus Christ, qnourished up in the words of faith and of qqgood doctrine, whereunto thou hast rattained. 7 But srefuse profane and old wives’ tfables, and uexercise thyself rather unto vgodliness. 8 For wbodily exercise profiteth * little: xbut vgodliness is profitable unto all things, yhaving promise of the life that now is, and of that which is to come. 9 zThis is a faithful saying and worthy of all acceptation. 10 For therefore awe both labour and suffer reproach, because we btrust in cthe living God, who is dthe Saviour of all men, specially of those that believe. 11 eThese things command and teach.
12 fLet no man despise gthy youth; but hbe thou ian example of the believers, in word, in jconversation, in kcharity, in spirit, in kfaith, in lpurity. 13 Till I come, give attendance to reading, to mexhortation, to ndoctrine. 14 oNeglect not the gift that is in thee, which was given thee pby prophecy, qwith the laying on of rthe hands of the presbytery. 15 Meditate upon these things; give thyself wholly to them; that thy sprofiting may appear * to all. 16 tTake heed unto thyself, and unto the ndoctrine; continue in them: for in doing this uthou shalt both save thyself, and xthem that hear thee.
About King James Version
This King James Version is based upon the Pure Cambridge Edition first published around 1900. It has been carefully typeset to remove any typographical errors and accurately reflects the original text.