The Future of Bible Study Is Here.
Jeremiah 29:9–12
9 They are prophesying liesm to you in my name. I have not sentn them,” declares the Lord.
10 This is what the Lord says: “When seventy yearso are completed for Babylon, I will come to youp and fulfill my good promiseq to bring you backr to this place. 11 For I know the planss I have for you,” declares the Lord, “plans to prospert you and not to harm you, plans to give you hope and a future.u 12 Then you will callv on me and come and prayw to me, and I will listenx to you.
| m | |
| n | |
| o | |
| p | |
| q | |
| r | |
| s | |
| t | |
| u | |
| v | |
| w | |
| x |
Jeremiah 29:9–12 — English Standard Version (ESV)
9 for it is a lie that they are prophesying to you in my name; I did not send them, declares the Lord.
10 “For thus says the Lord: When seventy years are completed for Babylon, I will visit you, and I will fulfill to you my promise and bring you back to this place. 11 For I know the plans I have for you, declares the Lord, plans for welfare and not for evil, to give you a future and a hope. 12 Then you will call upon me and come and pray to me, and I will hear you.
Jeremiah 29:9–12 — King James Version (KJV 1900)
9 For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the Lord. 10 For thus saith the Lord, That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place. 11 For I know the thoughts that I think toward you, saith the Lord, thoughts of peace, and not of evil, to give you an expected end. 12 Then shall ye call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you.
Jeremiah 29:9–12 — New Living Translation (NLT)
9 because they are telling you lies in my name. I have not sent them,” says the Lord.
10 This is what the Lord says: “You will be in Babylon for seventy years. But then I will come and do for you all the good things I have promised, and I will bring you home again. 11 For I know the plans I have for you,” says the Lord. “They are plans for good and not for disaster, to give you a future and a hope. 12 In those days when you pray, I will listen.
Jeremiah 29:9–12 — The New King James Version (NKJV)
9 For they prophesy falsely to you in My name; I have not sent them, says the Lord.
10 For thus says the Lord: After seventy years are completed at Babylon, I will visit you and perform My good word toward you, and cause you to return to this place. 11 For I know the thoughts that I think toward you, says the Lord, thoughts of peace and not of evil, to give you a future and a hope. 12 Then you will call upon Me and go and pray to Me, and I will listen to you.
Jeremiah 29:9–12 — New Century Version (NCV)
9 They are prophesying lies to you, saying that their message is from me. But I did not send them,” says the Lord.
10 This is what the Lord says: “Babylon will be powerful for seventy years. After that time I will come to you, and I will keep my promise to bring you back to Jerusalem. 11 I say this because I know what I am planning for you,” says the Lord. “I have good plans for you, not plans to hurt you. I will give you hope and a good future. 12 Then you will call my name. You will come to me and pray to me, and I will listen to you.
Jeremiah 29:9–12 — American Standard Version (ASV)
9 For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith Jehovah. 10 For thus saith Jehovah, After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place. 11 For I know the thoughts that I think toward you, saith Jehovah, thoughts of peace, and not of evil, to give you hope in your latter end. 12 And ye shall call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you.
Jeremiah 29:9–12 — 1890 Darby Bible (DARBY)
9 For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith Jehovah. 10 For thus saith Jehovah: When seventy years shall be accomplished for Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in bringing you back to this place. 11 For I know the thoughts that I think toward you, saith Jehovah, thoughts of peace, and not of evil, to give you in your latter end a hope. 12 And ye shall call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you;
Jeremiah 29:9–12 — GOD’S WORD Translation (GW)
9 These people are prophesying lies to you in my name. I didn’t send them, declares the Lord.
10 This is what the Lord says: When Babylon’s 70 years are over, I will come to you. I will keep my promise to you and bring you back to this place. 11 I know the plans that I have for you, declares the Lord. They are plans for peace and not disaster, plans to give you a future filled with hope. 12 Then you will call to me. You will come and pray to me, and I will hear you.
Jeremiah 29:9–12 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
9 for they are prophesying falsely to you in My name. I have not sent them.” This is the Lord’s declaration.
10 For this is what the Lord says: “When 70 years for Babylon are complete, I will attend to you and will confirm My promise concerning you to restore you to this place. 11 For I know the plans I have for you” —this is the Lord’s declaration—“plans for your welfare, not for disaster, to give you a future and a hope. 12 You will call to Me and come and pray to Me, and I will listen to you.
Jeremiah 29:9–12 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
9 for it is a lie that they are prophesying to you in my name; I did not send them, says the Lord.
10 For thus says the Lord: Only when Babylon’s seventy years are completed will I visit you, and I will fulfill to you my promise and bring you back to this place. 11 For surely I know the plans I have for you, says the Lord, plans for your welfare and not for harm, to give you a future with hope. 12 Then when you call upon me and come and pray to me, I will hear you.
Jeremiah 29:9–12 — The Lexham English Bible (LEB)
9 For they are prophesying falsely to you in my name; I have not sent them,’ declares Yahweh. 10 For thus says Yahweh, ‘As soon as the time has passed, seventy years for Babylon, I will attend to you, and I will fulfill my good word to you, to bring you back to this place. 11 For I know the plans that I am planning concerning you,’ declares Yahweh, ‘plans for prosperity and not for harm, to give to you a future and a hope. 12 Then when you call me, and you come and pray to me, then I will listen to you.
Jeremiah 29:9–12 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
9 All of them are prophesying lies to you in my name. I have not sent them,” announces the Lord.
10 The Lord says, “You will be forced to live in Babylonia for 70 years. After they are over, I will come to you. My gracious promise to you will come true. I will bring you back home.
11 “I know the plans I have for you,” announces the Lord. “I want you to enjoy success. I do not plan to harm you. I will give you hope for the years to come. 12 Then you will call out to me. You will come and pray to me. And I will listen to you.
Jeremiah 29:9–12 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
9 ‘For they prophesy falsely to you in My name; I have not sent them,’ declares the Lord.
10 “For thus says the Lord, ‘When seventy years have been completed for Babylon, I will visit you and fulfill My good word to you, to bring you back to this place.
11 ‘For I know the plans that I have for you,’ declares the Lord, ‘plans for welfare and not for calamity to give you a future and a hope.
12 ‘Then you will call upon Me and come and pray to Me, and I will listen to you.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|