Loading…

Luke 9:23–26

23 Then he said to the crowd, If any of you wants to be my follower, you must give up your own way, take up your cross daily, and follow me. 24 If you try to hang on to your life, you will lose it. But if you give up your life for my sake, you will save it. 25 And what do you benefit if you gain the whole world but are yourself lost or destroyed? 26 If anyone is ashamed of me and my message, the Son of Man will be ashamed of that person when he returns in his glory and in the glory of the Father and the holy angels.

Read more Explain verse



Luke 9:23–26 — The New International Version (NIV)

23 Then he said to them all: Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross daily and follow me. 24 For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me will save it. 25 What good is it for someone to gain the whole world, and yet lose or forfeit their very self? 26 Whoever is ashamed of me and my words, the Son of Man will be ashamed of them when he comes in his glory and in the glory of the Father and of the holy angels.

Luke 9:23–26 — English Standard Version (ESV)

23 And he said to all, If anyone would come after me, let him deny himself and take up his cross daily and follow me. 24 For whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will save it. 25 For what does it profit a man if he gains the whole world and loses or forfeits himself? 26 For whoever is ashamed of me and of my words, of him will the Son of Man be ashamed when he comes in his glory and the glory of the Father and of the holy angels.

Luke 9:23–26 — King James Version (KJV 1900)

23 And he said to them all, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me. 24 For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it. 25 For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away? 26 For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in his Father’s, and of the holy angels.

Luke 9:23–26 — The New King James Version (NKJV)

23 Then He said to them all, If anyone desires to come after Me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow Me. 24 For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will save it. 25 For what profit is it to a man if he gains the whole world, and is himself destroyed or lost? 26 For whoever is ashamed of Me and My words, of him the Son of Man will be ashamed when He comes in His own glory, and in His Father’s, and of the holy angels.

Luke 9:23–26 — New Century Version (NCV)

23 Jesus said to all of them, “If people want to follow me, they must give up the things they want. They must be willing to give up their lives daily to follow me. 24 Those who want to save their lives will give up true life. But those who give up their lives for me will have true life. 25 It is worthless to have the whole world if they themselves are destroyed or lost. 26 If people are ashamed of me and my teaching, then the Son of Man will be ashamed of them when he comes in his glory and with the glory of the Father and the holy angels.

Luke 9:23–26 — American Standard Version (ASV)

23 And he said unto all, If any man would come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me. 24 For whosoever would save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake, the same shall save it. 25 For what is a man profited, if he gain the whole world, and lose or forfeit his own self? 26 For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he cometh in his own glory, and the glory of the Father, and of the holy angels.

Luke 9:23–26 — 1890 Darby Bible (DARBY)

23 And he said to them all, If any one will come after me, let him deny himself and take up his cross daily and follow me; 24 for whosoever shall desire to save his life shall lose it, but whosoever shall lose his life for my sake, he shall save it. 25 For what shall a man profit if he shall have gained the whole world, and have destroyed, or come under the penalty of the loss of himself? 26 For whosoever shall have been ashamed of me and of my words, of him will the Son of man be ashamed when he shall come in his glory, and in that of the Father, and of the holy angels.

Luke 9:23–26 — GOD’S WORD Translation (GW)

23 He said to all of them, “Those who want to come with me must say no to the things they want, pick up their crosses every day, and follow me. 24 Those who want to save their lives will lose them. But those who lose their lives for me will save them. 25 What good does it do for people to win the whole world but lose their lives by destroying them? 26 If people are ashamed of me and what I say, the Son of Man will be ashamed of those people when he comes in the glory that he shares with the Father and the holy angels. 

Luke 9:23–26 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

23 Then He said to them all, If anyone wants to come with Me, he must deny himself, take up his cross daily, and follow Me. 24 For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life because of Me will save it. 25 What is a man benefited if he gains the whole world, yet loses or forfeits himself? 26 For whoever is ashamed of Me and My words, the Son of Man will be ashamed of him when He comes in His glory and that of the Father and the holy angels.

Luke 9:23–26 — The New Revised Standard Version (NRSV)

23 Then he said to them all, If any want to become my followers, let them deny themselves and take up their cross daily and follow me. 24 For those who want to save their life will lose it, and those who lose their life for my sake will save it. 25 What does it profit them if they gain the whole world, but lose or forfeit themselves? 26 Those who are ashamed of me and of my words, of them the Son of Man will be ashamed when he comes in his glory and the glory of the Father and of the holy angels.

Luke 9:23–26 — The Lexham English Bible (LEB)

23 And he said to them all, “If anyone wants to come after me, he must deny himself and take up his cross every day and follow me. 24 For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life on account of me, this person will save it. 25 For what is a person benefited if he gains the whole world but loses or forfeits himself? 26 For whoever is ashamed of me and my words, the Son of Man will be ashamed of this person when he comes in his glory and the glory of the Father and of the holy angels.

Luke 9:23–26 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

23 Then he said to all of them, “If anyone wants to follow me, he must say no to himself. He must pick up his cross every day and follow me. 24 If he wants to save his life, he will lose it. But if he loses his life for me, he will save it. 25 What good is it if someone gains the whole world but loses or gives up his very self?

26 “Suppose you are ashamed of me and my words. The Son of Man will come in his glory and in the glory of the Father and the holy angels. Then he will be ashamed of you.

Luke 9:23–26 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

23 And He was saying to them all, If anyone wishes to come after Me, he must deny himself, and take up his cross daily and follow Me.

24 For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake, he is the one who will save it.

25 For what is a man profited if he gains the whole world, and loses or forfeits himself?

26 For whoever is ashamed of Me and My words, the Son of Man will be ashamed of him when He comes in His glory, and the glory of the Father and of the holy angels.


A service of Logos Bible Software