The Future of Bible Study Is Here.
1 Corinthians 15:19–22
19 And if our hope in Christ is only for this life, we are more to be pitied than anyone in the world.
20 But in fact, Christ has been raised from the dead. He is the first of a great harvest of all who have died.
21 So you see, just as death came into the world through a man, now the resurrection from the dead has begun through another man. 22 Just as everyone dies because we all belong to Adam, everyone who belongs to Christ will be given new life.
1 Corinthians 15:19–22 — The New International Version (NIV)
19 If only for this life we have hope in Christ, we are of all people most to be pitied.
20 But Christ has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. 21 For since death came through a man, the resurrection of the dead comes also through a man. 22 For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive.
1 Corinthians 15:19–22 — English Standard Version (ESV)
19 If in Christ we have hope in this life only, we are of all people most to be pitied.
20 But in fact Christ has been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. 21 For as by a man came death, by a man has come also the resurrection of the dead. 22 For as in Adam all die, so also in Christ shall all be made alive.
1 Corinthians 15:19–22 — King James Version (KJV 1900)
19 If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most miserable. 20 But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept. 21 For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead. 22 For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive.
1 Corinthians 15:19–22 — The New King James Version (NKJV)
19 If in this life only we have hope in Christ, we are of all men the most pitiable.
20 But now Christ is risen from the dead, and has become the firstfruits of those who have fallen asleep. 21 For since by man came death, by Man also came the resurrection of the dead. 22 For as in Adam all die, even so in Christ all shall be made alive.
1 Corinthians 15:19–22 — New Century Version (NCV)
19 If our hope in Christ is for this life only, we should be pitied more than anyone else in the world.
20 But Christ has truly been raised from the dead—the first one and proof that those who sleep in death will also be raised. 21 Death has come because of what one man did, but the rising from death also comes because of one man. 22 In Adam all of us die. In the same way, in Christ all of us will be made alive again.
1 Corinthians 15:19–22 — American Standard Version (ASV)
19 If we have only hoped in Christ in this life, we are of all men most pitiable.
20 But now hath Christ been raised from the dead, the firstfruits of them that are asleep. 21 For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead. 22 For as in Adam all die, so also in Christ shall all be made alive.
1 Corinthians 15:19–22 — 1890 Darby Bible (DARBY)
19 If in this life only we have hope in Christ, we are the most miserable of all men.
20 (But now Christ is raised from among the dead, first-fruits of those fallen asleep. 21 For since by man came death, by man also resurrection of those that are dead. 22 For as in the Adam all die, thus also in the Christ all shall be made alive.
1 Corinthians 15:19–22 — GOD’S WORD Translation (GW)
19 If Christ is our hope in this life only, we deserve more pity than any other people.
20 But now Christ has come back from the dead. He is the very first person of those who have died to come back to life. 21 Since a man brought death, a man also brought life back from death. 22 As everyone dies because of Adam, so also everyone will be made alive because of Christ.
1 Corinthians 15:19–22 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
19 If we have put our hope in Christ for this life only, we should be pitied more than anyone.
20 But now Christ has been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. 21 For since death came through a man, the resurrection of the dead also comes through a man. 22 For as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive.
1 Corinthians 15:19–22 — The New Revised Standard Version (NRSV)
19 If for this life only we have hoped in Christ, we are of all people most to be pitied.
20 But in fact Christ has been raised from the dead, the first fruits of those who have died. 21 For since death came through a human being, the resurrection of the dead has also come through a human being; 22 for as all die in Adam, so all will be made alive in Christ.
1 Corinthians 15:19–22 — The Lexham English Bible (LEB)
19 If we have put our hope in Christ in this life only, we are of all people most pitiable.
20 But now Christ has been raised from the dead, the first fruits of those who have fallen asleep. 21 For since through a man came death, also through a man came the resurrection of the dead. 22 For just as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive.
1 Corinthians 15:19–22 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
19 Do we have hope in Christ only for this life? Then people should pity us more than anyone else.
20 But Christ really has been raised from the dead. He is the first of all those who will rise.
21 Death came because of what a man did. Rising from the dead also comes because of what a man did. 22 Because of Adam, all people die. So because of Christ, all will be made alive.
1 Corinthians 15:19–22 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
19 If we have hoped in Christ in this life only, we are of all men most to be pitied.
20 But now Christ has been raised from the dead, the first fruits of those who are asleep.
21 For since by a man came death, by a man also came the resurrection of the dead.
22 For as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.