Loading…

Zephaniah 3:19–20

19 Behold, at that time

I will deal with all who afflict you;

I will save the alame,

And gather those who were driven out;

I will appoint them for praise and fame

In every land where they were put to shame.

20 At that time bI will bring you back,

Even at the time I gather you;

For I will give you 7fame and praise

Among all the peoples of the earth,

When I return your captives before your eyes,”

Says the Lord.

Read more Explain verse



Zephaniah 3:19–20 — The New International Version (NIV)

19 At that time I will deal

with all who oppressed you.

I will rescue the lame;

I will gather the exiles.

I will give them praise and honor

in every land where they have suffered shame.

20 At that time I will gather you;

at that time I will bring you home.

I will give you honor and praise

among all the peoples of the earth

when I restore your fortunes

before your very eyes,”

says the Lord.

Zephaniah 3:19–20 — English Standard Version (ESV)

19 Behold, at that time I will deal

with all your oppressors.

And I will save the lame

and gather the outcast,

and I will change their shame into praise

and renown in all the earth.

20 At that time I will bring you in,

at the time when I gather you together;

for I will make you renowned and praised

among all the peoples of the earth,

when I restore your fortunes

before your eyes,” says the Lord.

Zephaniah 3:19–20 — King James Version (KJV 1900)

19 Behold, at that time I will undo all that afflict thee:

And I will save her that halteth,

And gather her that was driven out;

And I will get them praise and fame

In every land where they have been put to shame.

20 At that time will I bring you again, even in the time that I gather you:

For I will make you a name and a praise among all people of the earth,

When I turn back your captivity before your eyes, saith the Lord.

Zephaniah 3:19–20 — New Living Translation (NLT)

19 And I will deal severely with all who have oppressed you.

I will save the weak and helpless ones;

I will bring together

those who were chased away.

I will give glory and fame to my former exiles,

wherever they have been mocked and shamed.

20 On that day I will gather you together

and bring you home again.

I will give you a good name, a name of distinction,

among all the nations of the earth,

as I restore your fortunes before their very eyes.

I, the Lord, have spoken!”

Zephaniah 3:19–20 — New Century Version (NCV)

19 At that time I will punish

all those who harmed you.

I will save my people who cannot walk

and gather my people who have been thrown out.

I will give them praise and honor

in every place where they were shamed.

20 At that time I will gather you;

at that time I will bring you back home.

I will give you honor and praise

from people everywhere

when I make things go well again for you,

as you will see with your own eyes,” says the Lord.

Zephaniah 3:19–20 — American Standard Version (ASV)

19 Behold, at that time I will deal with all them that afflict thee; and I will save that which is lame, and gather that which was driven away; and I will make them a praise and a name, whose shame hath been in all the earth. 20 At that time I will bring you in, and at that time I will gather you; for I will make you a name and a praise among all the peoples of the earth, when I bring back your captivity before your eyes, saith Jehovah.

Zephaniah 3:19–20 — 1890 Darby Bible (DARBY)

19 Behold, at that time I will deal with all them that afflict thee; and I will save her that halted, and gather her that was driven out; and I will make them a praise and a name in all the lands where they have been put to shame. 20 At that time will I bring you, yea, at the time that I gather you; for I will make you a name and a praise, among all the peoples of the earth, when I shall turn again your captivity before your eyes, saith Jehovah.

Zephaniah 3:19–20 — GOD’S WORD Translation (GW)

19 At that time 

I will deal with all who have overpowered you. 

I will rescue those who are lame. 

I will gather those who have been scattered. 

I will make them praised and famous in all the world, 

though they had been ashamed. 

20 At that time I will bring you ⸤home⸥. 

Yes, at that time I will gather you together. 

I will make you famous and praised among all the people of the earth 

when I restore your fortunes right before your eyes,” says the Lord

Zephaniah 3:19–20 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

19 Yes, at that time

I will deal with all who afflict you.

I will save the lame and gather the scattered;

I will make those who were disgraced

throughout the earth

receive praise and fame.

20 At that time I will bring you back,

yes, at the time I will gather you.

I will give you fame and praise

among all the peoples of the earth,

when I restore your fortunes before your eyes.

Yahweh has spoken.

Zephaniah 3:19–20 — The New Revised Standard Version (NRSV)

19 I will deal with all your oppressors

at that time.

And I will save the lame

and gather the outcast,

and I will change their shame into praise

and renown in all the earth.

20 At that time I will bring you home,

at the time when I gather you;

for I will make you renowned and praised

among all the peoples of the earth,

when I restore your fortunes

before your eyes, says the Lord.

Zephaniah 3:19–20 — The Lexham English Bible (LEB)

19 Behold, at that time I will deal with all your oppressors;

I will save the lame and gather the outcast.

I will change them from shame

to glory and renown throughout the whole world.

20 At that time I will bring you in;

at the time of my gathering you together.

For I will make you renowned and praised

among all the nations of the earth

when I restore your fortunes before your eyes,”

says Yahweh.

Zephaniah 3:19–20 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

19 At that time I will punish

all those who crushed you.

I will save those among you who are disabled.

I will gather those who have been scattered.

I will give you praise and honor

in every land where you were put to shame.

20 At that time I will gather you together.

And I will bring you home.

I will give you honor and praise

among all of the nations on earth.

I will bless you with great success again,”

says the Lord.

Zephaniah 3:19–20 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

19 Behold, I am going to deal at that time

With all your oppressors,

I will save the lame

And gather the outcast,

And I will turn their shame into praise and renown

In all the earth.

20 “At that time I will bring you in,

Even at the time when I gather you together;

Indeed, I will give you renown and praise

Among all the peoples of the earth,

When I restore your fortunes before your eyes,”

Says the Lord.


A service of Logos Bible Software