Loading…

Ruth 1:19–20

19 Now the two of them went until they came to Bethlehem. And it happened, when they had come to Bethlehem, that vall the city was excited because of them; and the women said, wIs this Naomi?”

20 But she said to them, “Do not call me 7Naomi; call me 8Mara, for the Almighty has dealt very bitterly with me.

Read more Explain verse



Ruth 1:19–20 — The New International Version (NIV)

19 So the two women went on until they came to Bethlehem. When they arrived in Bethlehem, the whole town was stirred because of them, and the women exclaimed, “Can this be Naomi?”

20 “Don’t call me Naomi,” she told them. “Call me Mara, because the Almighty has made my life very bitter.

Ruth 1:19–20 — English Standard Version (ESV)

19 So the two of them went on until they came to Bethlehem. And when they came to Bethlehem, the whole town was stirred because of them. And the women said, “Is this Naomi?” 20 She said to them, “Do not call me Naomi; call me Mara, for the Almighty has dealt very bitterly with me.

Ruth 1:19–20 — King James Version (KJV 1900)

19 So they two went until they came to Beth-lehem. And it came to pass, when they were come to Beth-lehem, that all the city was moved about them, and they said, Is this Naomi? 20 And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty hath dealt very bitterly with me.

Ruth 1:19–20 — New Living Translation (NLT)

19 So the two of them continued on their journey. When they came to Bethlehem, the entire town was excited by their arrival. “Is it really Naomi?” the women asked.

20 “Don’t call me Naomi,” she responded. “Instead, call me Mara, for the Almighty has made life very bitter for me.

Ruth 1:19–20 — New Century Version (NCV)

19 So Naomi and Ruth went on until they came to the town of Bethlehem. When they entered Bethlehem, all the people became very excited. The women of the town said, “Is this really Naomi?”

20 Naomi answered the people, “Don’t call me Naomi. Call me Mara, because the Almighty has made my life very sad.

Ruth 1:19–20 — American Standard Version (ASV)

19 So they two went until they came to Beth-lehem. And it came to pass, when they were come to Beth-lehem, that all the city was moved about them, and the women said, Is this Naomi? 20 And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara; for the Almighty hath dealt very bitterly with me.

Ruth 1:19–20 — 1890 Darby Bible (DARBY)

19 And they two went until they came to Bethlehem. And it came to pass, when they came to Bethlehem, that all the city was moved about them, and the women said, Is this Naomi? 20 And she said to them, Call me not Naomi—call me Mara; for the Almighty has dealt very bitterly with me.

Ruth 1:19–20 — GOD’S WORD Translation (GW)

19 So both of them went on until they came to Bethlehem. When they entered Bethlehem, the whole town was excited about them. “This can’t be Naomi, can it?” the women asked. 

20 She answered them, “Don’t call me Naomi [Sweet]. Call me Mara [Bitter] because the Almighty has made my life very bitter.

Ruth 1:19–20 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

19 The two of them traveled until they came to Bethlehem. When they entered Bethlehem, the whole town was excited about their arrival and the local women exclaimed, “Can this be Naomi?”

20 “Don’t call me Naomi. Call me Mara,” she answered, “for the Almighty has made me very bitter.

Ruth 1:19–20 — The New Revised Standard Version (NRSV)

19 So the two of them went on until they came to Bethlehem. When they came to Bethlehem, the whole town was stirred because of them; and the women said, “Is this Naomi?” 20 She said to them,

“Call me no longer Naomi,

call me Mara,

for the Almighty has dealt bitterly with me.

Ruth 1:19–20 — The Lexham English Bible (LEB)

19 So the two of them went until they came to Bethlehem. And when they came to Bethlehem, all of the town was stirred because of them. And they said, “Is this Naomi?” 20 And she said to them, “You should not call me Naomi; call me Mara, for Shaddai has caused me to be very bitter.

Ruth 1:19–20 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

19 The two women continued on their way. At last they arrived in Bethlehem. The whole town was stirred up because of them. The women asked, “Can this possibly be Naomi?”

20 “Don’t call me Naomi,” she told them. “Call me Mara. The Mighty One has made my life very bitter.

Ruth 1:19–20 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

19 So they both went until they came to Bethlehem. And when they had come to Bethlehem, all the city was stirred because of them, and the women said, “Is this Naomi?”

20 She said to them, “Do not call me Naomi; call me Mara, for the Almighty has dealt very bitterly with me.


A service of Logos Bible Software