Romans 10:13–14
Romans 10:13–14 — The New International Version (NIV)
13 for, “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.”
14 How, then, can they call on the one they have not believed in? And how can they believe in the one of whom they have not heard? And how can they hear without someone preaching to them?
Romans 10:13–14 — English Standard Version (ESV)
13 For “everyone who calls on the name of the Lord will be saved.”
14 How then will they call on him in whom they have not believed? And how are they to believe in him of whom they have never heard? And how are they to hear without someone preaching?
Romans 10:13–14 — King James Version (KJV 1900)
13 For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. 14 How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him of whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher?
Romans 10:13–14 — New Living Translation (NLT)
13 For “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.”
14 But how can they call on him to save them unless they believe in him? And how can they believe in him if they have never heard about him? And how can they hear about him unless someone tells them?
Romans 10:13–14 — New Century Version (NCV)
13 as the Scripture says, “Anyone who calls on the Lord will be saved.”
14 But before people can ask the Lord for help, they must believe in him; and before they can believe in him, they must hear about him; and for them to hear about the Lord, someone must tell them;
Romans 10:13–14 — American Standard Version (ASV)
13 for, Whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. 14 How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher?
Romans 10:13–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)
13 For every one whosoever, who shall call on the name of the Lord, shall be saved. 14 How then shall they call upon him in whom they have not believed? and how shall they believe on him of whom they have not heard? and how shall they hear without one who preaches?
Romans 10:13–14 — GOD’S WORD Translation (GW)
13 So then, “Whoever calls on the name of the Lord will be saved.”
14 But how can people call on him if they have not believed in him? How can they believe in him if they have not heard his message? How can they hear if no one tells ⸤the Good News⸥?
Romans 10:13–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
13 For everyone who calls on the name of the Lord will be saved.
14 But how can they call on Him they have not believed in? And how can they believe without hearing about Him? And how can they hear without a preacher?
Romans 10:13–14 — The New Revised Standard Version (NRSV)
13 For, “Everyone who calls on the name of the Lord shall be saved.”
14 But how are they to call on one in whom they have not believed? And how are they to believe in one of whom they have never heard? And how are they to hear without someone to proclaim him?
Romans 10:13–14 — The Lexham English Bible (LEB)
13 For “everyone who calls upon the name of the Lord will be saved.”
14 How then will they call upon him in whom they have not believed? And how will they believe in him about whom they have not heard? And how will they hear about him without one who preaches to them?
Romans 10:13–14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
13 Scripture says, “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.”
14 How can they call on him unless they believe in him? How can they believe in him unless they hear about him? How can they hear about him unless someone preaches to them?
Romans 10:13–14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
13 for “Whoever will call on the name of the Lord will be saved.”
14 How then will they call on Him in whom they have not believed? How will they believe in Him whom they have not heard? And how will they hear without a preacher?