The Future of Bible Study Is Here.
Psalm 6:4–7
Psalm 6:4–7 — New International Version (2011) (NIV)
4 Turn, Lord, and deliver me;
save me because of your unfailing love.
5 Among the dead no one proclaims your name.
Who praises you from the grave?
6 I am worn out from my groaning.
All night long I flood my bed with weeping
and drench my couch with tears.
7 My eyes grow weak with sorrow;
they fail because of all my foes.
Psalm 6:4–7 — English Standard Version (ESV)
4 Turn, O Lord, deliver my life;
save me for the sake of your steadfast love.
5 For in death there is no remembrance of you;
in Sheol who will give you praise?
6 I am weary with my moaning;
every night I flood my bed with tears;
I drench my couch with my weeping.
7 My eye wastes away because of grief;
it grows weak because of all my foes.
Psalm 6:4–7 — King James Version (KJV 1900)
4 Return, O Lord, deliver my soul:
Oh save me for thy mercies’ sake.
5 For in death there is no remembrance of thee:
In the grave who shall give thee thanks?
6 I am weary with my groaning;
All the night make I my bed to swim;
I water my couch with my tears.
7 Mine eye is consumed because of grief;
It waxeth old because of all mine enemies.
Psalm 6:4–7 — New Living Translation (NLT)
4 Return, O Lord, and rescue me.
Save me because of your unfailing love.
5 For the dead do not remember you.
Who can praise you from the grave?
6 I am worn out from sobbing.
All night I flood my bed with weeping,
drenching it with my tears.
7 My vision is blurred by grief;
my eyes are worn out because of all my enemies.
Psalm 6:4–7 — New Century Version (NCV)
4 Lord, return and save me;
save me because of your kindness.
5 Dead people don’t remember you;
those in the grave don’t praise you.
6 I am tired of crying to you.
Every night my bed is wet with tears;
my bed is soaked from my crying.
7 My eyes are weak from so much crying;
they are weak from crying about my enemies.
Psalm 6:4–7 — American Standard Version (ASV)
4 Return, O Jehovah, deliver my soul:
Save me for thy lovingkindness’ sake.
5 For in death there is no remembrance of thee:
In Sheol who shall give thee thanks?
6 I am weary with my groaning;
Every night make I my bed to swim;
I water my couch with my tears.
7 Mine eye wasteth away because of grief;
It waxeth old because of all mine adversaries.
Psalm 6:4–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)
4 Return, Jehovah, free my soul; save me for thy loving-kindness’ sake. 5 For in death there is no remembrance of thee; in Sheol who shall give thanks unto thee? 6 I am wearied with my groaning; all the night make I my bed to swim; I dissolve my couch with my tears. 7 Mine eye wasteth away through grief; it hath grown old because of all mine oppressors.
Psalm 6:4–7 — GOD’S WORD Translation (GW)
4 Come back, O Lord.
Rescue me.
Save me because of your mercy!
5 In death, no one remembers you.
In the grave, who praises you?
6 I am worn out from my groaning.
My eyes flood my bed every night.
I soak my couch with tears.
7 My eyes blur from grief.
They fail because of my enemies.
Psalm 6:4–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
4 Turn, Lord! Rescue me;
save me because of Your faithful love.
5 For there is no remembrance of You in death;
who can thank You in Sheol?
6 I am weary from my groaning;
with my tears I dampen my pillow
and drench my bed every night.
7 My eyes are swollen from grief;
they grow old because of all my enemies.
Psalm 6:4–7 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
4 Turn, O Lord, save my life;
deliver me for the sake of your steadfast love.
5 For in death there is no remembrance of you;
in Sheol who can give you praise?
6 I am weary with my moaning;
every night I flood my bed with tears;
I drench my couch with my weeping.
7 My eyes waste away because of grief;
they grow weak because of all my foes.
Psalm 6:4–7 — The Lexham English Bible (LEB)
4 Turn, O Yahweh; deliver my life.
Save me for the sake of your steadfast love.
5 For there is no remembrance of you in death.
In Sheol, who will give thanks to you?
6 I am weary with my groaning;
I flood my bed every night.
With my tears I drench my couch.
7 My eye wastes away because of vexation;
it grows old because of all my oppressors.
Psalm 6:4–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
4 Lord, turn to me and help me.
Save me. Your love never fails.
5 People can’t remember you when they are dead.
How can they praise you when they are in the grave?
6 My groaning has worn me out.
All night long my tears flood my bed.
My bed is wet because of my crying.
7 I’m so sad I can’t see very well.
My eyesight gets worse because of all of my enemies.
Psalm 6:4–7 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
4 Return, O Lord, rescue my soul;
Save me because of Your lovingkindness.
5 For there is no mention of You in death;
In Sheol who will give You thanks?
6 I am weary with my sighing;
Every night I make my bed swim,
I dissolve my couch with my tears.
7 My eye has wasted away with grief;
It has become old because of all my adversaries.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|