Loading…

Psalm 39:10–11

10 iRemove Your plague from me;

I am consumed by the blow of Your hand.

11 When with rebukes You correct man for iniquity,

You make his beauty jmelt away like a moth;

Surely every man is vapor.

Selah

Read more Explain verse



Psalm 39:10–11 — The New International Version (NIV)

10 Remove your scourge from me;

I am overcome by the blow of your hand.

11 When you rebuke and discipline anyone for their sin,

you consume their wealth like a moth—

surely everyone is but a breath.

Psalm 39:10–11 — English Standard Version (ESV)

10 Remove your stroke from me;

I am spent by the hostility of your hand.

11 When you discipline a man

with rebukes for sin,

you consume like a moth what is dear to him;

surely all mankind is a mere breath! Selah

Psalm 39:10–11 — King James Version (KJV 1900)

10 Remove thy stroke away from me:

I am consumed by the blow of thine hand.

11 When thou with rebukes dost correct man for iniquity,

Thou makest his beauty to consume away like a moth:

Surely every man is vanity. Selah.

Psalm 39:10–11 — New Living Translation (NLT)

10 But please stop striking me!

I am exhausted by the blows from your hand.

11 When you discipline us for our sins,

you consume like a moth what is precious to us.

Each of us is but a breath.

Interlude

Psalm 39:10–11 — New Century Version (NCV)

10 Quit punishing me;

your beating is about to kill me.

11 You correct and punish people for their sins;

like a moth, you destroy what they love.

Everyone’s life is only a breath.

Selah

Psalm 39:10–11 — American Standard Version (ASV)

10 Remove thy stroke away from me:

I am consumed by the blow of thy hand.

11 When thou with rebukes dost correct man for iniquity,

Thou makest his beauty to consume away like a moth:

Surely every man is vanity. Selah

Psalm 39:10–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)

10 Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thy hand. 11 When thou with rebukes dost correct a man for iniquity, thou makest his beauty to consume away like a moth: surely, every man is vanity. Selah.

Psalm 39:10–11 — GOD’S WORD Translation (GW)

10 Remove the sickness you laid upon me. 

My life is over because you struck me with your hand. 

11 With stern warnings you discipline people for their crimes. 

Like a moth you eat away at what is dear to them. 

Certainly, everyone is like a whisper in the wind. 

Selah 

Psalm 39:10–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

10 Remove Your torment from me;

I fade away because of the force of Your hand.

11 You discipline a man with punishment for sin,

consuming like a moth what is precious to him;

every man is only a vapor. Selah

Psalm 39:10–11 — The New Revised Standard Version (NRSV)

10 Remove your stroke from me;

I am worn down by the blows of your hand.

11 “You chastise mortals

in punishment for sin,

consuming like a moth what is dear to them;

surely everyone is a mere breath. Selah

Psalm 39:10–11 — The Lexham English Bible (LEB)

10 Remove from me your affliction.

By the opposition of your hand I perish.

11 When with rebukes you chastise a man for sin,

you consume like a moth his delightful things.

Surely everyone is a mere vapor. Selah

Psalm 39:10–11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

10 Please stop beating me.

I’m about to die from the blows of your hand.

11 You correct and punish people for their sin.

Just as a moth eats cloth, you destroy their wealth.

No one’s life lasts any longer than a breath. Selah

Psalm 39:10–11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

10 Remove Your plague from me;

Because of the opposition of Your hand I am perishing.

11 “With reproofs You chasten a man for iniquity;

You consume as a moth what is precious to him;

Surely every man is a mere breath.

Selah.


A service of Logos Bible Software