Loading…

Psalm 2:4–10

4 He who sits in the heavens eshall laugh;

The Lord shall hold them in derision.

5 Then He shall speak to them in His wrath,

And distress them in His deep displeasure:

6 “Yet I have 5set My King

6On My holy hill of Zion.”

7 “I will declare the 7decree:

The Lord has said to Me,

f‘You are My Son,

Today I have begotten You.

8 Ask of Me, and I will give You

The nations for Your inheritance,

And the ends of the earth for Your possession.

9 gYou shall 8break them with a rod of iron;

You shall dash them to pieces like a potter’s vessel.’ ”

10 Now therefore, be wise, O kings;

Be instructed, you judges of the earth.

Read more Explain verse



Psalm 2:4–10 — The New International Version (NIV)

The One enthroned in heaven laughs;

the Lord scoffs at them.

He rebukes them in his anger

and terrifies them in his wrath, saying,

“I have installed my king

on Zion, my holy mountain.”

I will proclaim the Lord’s decree:

He said to me, “You are my son;

today I have become your father.

Ask me,

and I will make the nations your inheritance,

the ends of the earth your possession.

You will break them with a rod of iron;

you will dash them to pieces like pottery.”

10 Therefore, you kings, be wise;

be warned, you rulers of the earth.

Psalm 2:4–10 — English Standard Version (ESV)

He who sits in the heavens laughs;

the Lord holds them in derision.

Then he will speak to them in his wrath,

and terrify them in his fury, saying,

“As for me, I have set my King

on Zion, my holy hill.”

I will tell of the decree:

The Lord said to me, “You are my Son;

today I have begotten you.

Ask of me, and I will make the nations your heritage,

and the ends of the earth your possession.

You shall break them with a rod of iron

and dash them in pieces like a potter’s vessel.”

10 Now therefore, O kings, be wise;

be warned, O rulers of the earth.

Psalm 2:4–10 — King James Version (KJV 1900)

He that sitteth in the heavens shall laugh:

The Lord shall have them in derision.

Then shall he speak unto them in his wrath,

And vex them in his sore displeasure.

Yet have I set my king

Upon my holy hill of Zion.

I will declare the decree:

The Lord hath said unto me, Thou art my Son;

This day have I begotten thee.

Ask of me,

And I shall give thee the heathen for thine inheritance,

And the uttermost parts of the earth for thy possession.

Thou shalt break them with a rod of iron;

Thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.

10 Be wise now therefore, O ye kings:

Be instructed, ye judges of the earth.

Psalm 2:4–10 — New Living Translation (NLT)

But the one who rules in heaven laughs.

The Lord scoffs at them.

Then in anger he rebukes them,

terrifying them with his fierce fury.

For the Lord declares, “I have placed my chosen king on the throne

in Jerusalem, on my holy mountain.”

The king proclaims the Lord’s decree:

“The Lord said to me, ‘You are my son.

Today I have become your Father.

Only ask, and I will give you the nations as your inheritance,

the whole earth as your possession.

You will break them with an iron rod

and smash them like clay pots.’ ”

10 Now then, you kings, act wisely!

Be warned, you rulers of the earth!

Psalm 2:4–10 — New Century Version (NCV)

But the one who sits in heaven laughs;

the Lord makes fun of them.

Then the Lord warns them

and frightens them with his anger.

He says, “I have appointed my own king

to rule in Jerusalem on my holy mountain, Zion.”

Now I will tell you what the Lord has declared:

He said to me, “You are my son.

Today I have become your father.

If you ask me, I will give you the nations;

all the people on earth will be yours.

You will rule over them with an iron rod.

You will break them into pieces like pottery.”

10 So, kings, be wise;

rulers, learn this lesson.

Psalm 2:4–10 — American Standard Version (ASV)

He that sitteth in the heavens will laugh:

The Lord will have them in derision.

Then will he speak unto them in his wrath,

And vex them in his sore displeasure:

Yet I have set my king

Upon my holy hill of Zion.

I will tell of the decree:

Jehovah said unto me, Thou art my son;

This day have I begotten thee.

Ask of me, and I will give thee the nations for thine inheritance,

And the uttermost parts of the earth for thy possession.

Thou shalt break them with a rod of iron;

Thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.

10 Now therefore be wise, O ye kings:

Be instructed, ye judges of the earth.

Psalm 2:4–10 — 1890 Darby Bible (DARBY)

He that dwelleth in the heavens shall laugh, the Lord shall have them in derision. Then will he speak to them in his anger, and in his fierce displeasure will he terrify them: And I have anointed my king upon Zion, the hill of my holiness.

I will declare the decree: Jehovah hath said unto me, Thou art my Son; I this day have begotten thee. Ask of me, and I will give thee nations for an inheritance, and for thy possession the ends of the earth: Thou shalt break them with a sceptre of iron, as a potter’s vessel thou shalt dash them in pieces.

10 And now, O kings, be ye wise, be admonished, ye judges of the earth.

Psalm 2:4–10 — GOD’S WORD Translation (GW)

The one enthroned in heaven laughs. 

The Lord makes fun of them. 

Then he speaks to them in his anger. 

In his burning anger he terrifies them by saying, 

“I have installed my own king on Zion, my holy mountain.” 

I will announce the Lord’s decree. 

He said to me: 

“You are my Son. 

Today I have become your Father. 

Ask me, and I will give you the nations as your inheritance 

and the ends of the earth as your own possession. 

You will break them with an iron scepter. 

You will smash them to pieces like pottery.” 

10 Now, you kings, act wisely. 

Be warned, you rulers of the earth! 

Psalm 2:4–10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

The One enthroned in heaven laughs;

the Lord ridicules them.

Then He speaks to them in His anger

and terrifies them in His wrath:

“I have consecrated My King

on Zion, My holy mountain.”

I will declare the Lord’s decree:

He said to Me, “You are My Son;

today I have become Your Father.

Ask of Me,

and I will make the nations Your inheritance

and the ends of the earth Your possession.

You will break them with a rod of iron;

You will shatter them like pottery.”

10 So now, kings, be wise;

receive instruction, you judges of the earth.

Psalm 2:4–10 — The New Revised Standard Version (NRSV)

He who sits in the heavens laughs;

the Lord has them in derision.

Then he will speak to them in his wrath,

and terrify them in his fury, saying,

“I have set my king on Zion, my holy hill.”

I will tell of the decree of the Lord:

He said to me, “You are my son;

today I have begotten you.

Ask of me, and I will make the nations your heritage,

and the ends of the earth your possession.

You shall break them with a rod of iron,

and dash them in pieces like a potter’s vessel.”

10 Now therefore, O kings, be wise;

be warned, O rulers of the earth.

Psalm 2:4–10 — The Lexham English Bible (LEB)

He who sits enthroned in the heavens laughs.

The Lord derides them.

Then he speaks to them in his wrath,

and in his fury he terrifies them:

“But as for me, I have set my king

on Zion, my holy mountain.”

I will tell the decree;

Yahweh said to me:

“You are my son;

today I have begotten you.

Ask from me and I will make the nations your heritage,

and your possession the ends of the earth.

You will break them with an iron rod.

Like a potter’s vessel you will shatter them.”

10 So then, O kings, be wise.

Be warned, O rulers of the earth.

Psalm 2:4–10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

The One who sits on his throne in heaven laughs.

The Lord makes fun of those rulers and their plans.

When he is angry, he warns them.

When his anger blazes out, he terrifies them.

He says to them,

“I have placed my king on my holy mountain of Zion.”

I will announce what the Lord has promised.

He said to me, “You are my son.

Today I have become your father.

Ask me, and I will give the nations to you.

All nations on earth will belong to you.

You will rule them with an iron rod.

You will break them to pieces like clay pots.”

10 Kings, be wise!

Rulers of the earth, be warned!

Psalm 2:4–10 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

He who sits in the heavens laughs,

The Lord scoffs at them.

Then He will speak to them in His anger

And terrify them in His fury, saying,

“But as for Me, I have installed My King

Upon Zion, My holy mountain.”

“I will surely tell of the decree of the Lord:

He said to Me, ‘You are My Son,

Today I have begotten You.

Ask of Me, and I will surely give the nations as Your inheritance,

And the very ends of the earth as Your possession.

‘You shall break them with a rod of iron,

You shall shatter them like earthenware.’ ”

10 Now therefore, O kings, show discernment;

Take warning, O judges of the earth.


A service of Logos Bible Software