Proverbs 13:3
3 cHe who guards his mouth preserves his life,
But he who opens wide his lips shall have destruction.
Proverbs 13:3 — The New International Version (NIV)
3 Those who guard their lips preserve their lives,
but those who speak rashly will come to ruin.
Proverbs 13:3 — English Standard Version (ESV)
3 Whoever guards his mouth preserves his life;
he who opens wide his lips comes to ruin.
Proverbs 13:3 — King James Version (KJV 1900)
3 He that keepeth his mouth keepeth his life:
But he that openeth wide his lips shall have destruction.
Proverbs 13:3 — New Living Translation (NLT)
3 Those who control their tongue will have a long life;
opening your mouth can ruin everything.
Proverbs 13:3 — New Century Version (NCV)
3 Those who are careful about what they say protect their lives,
but whoever speaks without thinking will be ruined.
Proverbs 13:3 — American Standard Version (ASV)
3 He that guardeth his mouth keepeth his life; But he that openeth wide his lips shall have destruction.
Proverbs 13:3 — 1890 Darby Bible (DARBY)
3 He that guardeth his mouth keepeth his soul; destruction shall be to him that openeth wide his lips.
Proverbs 13:3 — GOD’S WORD Translation (GW)
3 Whoever controls his mouth protects his own life.
Whoever has a big mouth comes to ruin.
Proverbs 13:3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
3 The one who guards his mouth protects his life;
the one who opens his lips invites his own ruin.
Proverbs 13:3 — The New Revised Standard Version (NRSV)
3 Those who guard their mouths preserve their lives;
those who open wide their lips come to ruin.
Proverbs 13:3 — The Lexham English Bible (LEB)
3 He who keeps his mouth guards his life;
he who opens his lips, ruin belongs to him.
Proverbs 13:3 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
3 Anyone who guards what he says guards his life.
But anyone who speaks without thinking will be destroyed.
Proverbs 13:3 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
3 The one who guards his mouth preserves his life;
The one who opens wide his lips comes to ruin.