Philippians 2:16–18
16 holding fast the word of life, so that cI may rejoice in the day of Christ that dI have not run in vain or labored in evain.
17 Yes, and if fI am being poured out as a drink offering on the sacrifice gand service of your faith, hI am glad and rejoice with you all. 18 For the same reason you also be glad and rejoice with me.
Philippians 2:16–18 — The New International Version (NIV)
16 as you hold firmly to the word of life. And then I will be able to boast on the day of Christ that I did not run or labor in vain. 17 But even if I am being poured out like a drink offering on the sacrifice and service coming from your faith, I am glad and rejoice with all of you. 18 So you too should be glad and rejoice with me.
Philippians 2:16–18 — English Standard Version (ESV)
16 holding fast to the word of life, so that in the day of Christ I may be proud that I did not run in vain or labor in vain. 17 Even if I am to be poured out as a drink offering upon the sacrificial offering of your faith, I am glad and rejoice with you all. 18 Likewise you also should be glad and rejoice with me.
Philippians 2:16–18 — King James Version (KJV 1900)
16 Holding forth the word of life; that I may rejoice in the day of Christ, that I have not run in vain, neither laboured in vain. 17 Yea, and if I be offered upon the sacrifice and service of your faith, I joy, and rejoice with you all. 18 For the same cause also do ye joy, and rejoice with me.
Philippians 2:16–18 — New Living Translation (NLT)
16 Hold firmly to the word of life; then, on the day of Christ’s return, I will be proud that I did not run the race in vain and that my work was not useless. 17 But I will rejoice even if I lose my life, pouring it out like a liquid offering to God, just like your faithful service is an offering to God. And I want all of you to share that joy. 18 Yes, you should rejoice, and I will share your joy.
Philippians 2:16–18 — New Century Version (NCV)
16 You offer the teaching that gives life. So when Christ comes again, I can be happy because my work was not wasted. I ran the race and won.
17 Your faith makes you offer your lives as a sacrifice in serving God. If I have to offer my own blood with your sacrifice, I will be happy and full of joy with all of you. 18 You also should be happy and full of joy with me.
Philippians 2:16–18 — American Standard Version (ASV)
16 holding forth the word of life; that I may have whereof to glory in the day of Christ, that I did not run in vain neither labor in vain. 17 Yea, and if I am offered upon the sacrifice and service of your faith, I joy, and rejoice with you all: 18 and in the same manner do ye also joy, and rejoice with me.
Philippians 2:16–18 — 1890 Darby Bible (DARBY)
16 holding forth the word of life, so as to be a boast for me in Christ’s day, that I have not run in vain nor laboured in vain. 17 But if also I am poured out as a libation on the sacrifice and ministration of your faith, I rejoice, and rejoice in common with you all. 18 In like manner do ye also rejoice, and rejoice with me.
Philippians 2:16–18 — GOD’S WORD Translation (GW)
16 as you hold firmly to the word of life. Then I can brag on the day of Christ that my effort was not wasted and that my work produced results. 17 My life is being poured out as a part of the sacrifice and service ⸤I offer to God⸥ for your faith. Yet, I am filled with joy, and I share that joy with all of you. 18 For this same reason you also should be filled with joy and share that joy with me.
Philippians 2:16–18 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
16 Hold firmly to the message of life. Then I can boast in the day of Christ that I didn’t run or labor for nothing. 17 But even if I am poured out as a drink offering on the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice with all of you. 18 In the same way you should also be glad and rejoice with me.
Philippians 2:16–18 — The New Revised Standard Version (NRSV)
16 It is by your holding fast to the word of life that I can boast on the day of Christ that I did not run in vain or labor in vain. 17 But even if I am being poured out as a libation over the sacrifice and the offering of your faith, I am glad and rejoice with all of you— 18 and in the same way you also must be glad and rejoice with me.
Philippians 2:16–18 — The Lexham English Bible (LEB)
16 holding fast to the word of life, for a source of pride to me in the day of Christ, that I did not run in vain or labor in vain. 17 But even if I am being poured out as a drink offering on the sacrifice and service of your faith, I rejoice and rejoice with all of you. 18 And in the same way also you rejoice and rejoice with me.
Philippians 2:16–18 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
16 You shine as you hold out to them the word of life. So I can brag about you on the day Christ returns. I can be happy that I didn’t run or work for nothing.
17 But my life might even be poured out like a drink offering on your sacrifices. I’m talking about the way you serve because you believe. Even so, I am glad. I am joyful with all of you. 18 So you too should be glad and joyful with me.
Philippians 2:16–18 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
16 holding fast the word of life, so that in the day of Christ I will have reason to glory because I did not run in vain nor toil in vain.
17 But even if I am being poured out as a drink offering upon the sacrifice and service of your faith, I rejoice and share my joy with you all.
18 You too, I urge you, rejoice in the same way and share your joy with me.