Matthew 3:7–8
The Preaching of John the Baptist
Mark 1:7–9; Luke 3:7–9, 16, 17
7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, k“Brood of vipers! Who warned you to flee from lthe wrath to come? 8 Therefore bear fruits worthy of repentance,
Matthew 3:7–8 — The New International Version (NIV)
7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to where he was baptizing, he said to them: “You brood of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath? 8 Produce fruit in keeping with repentance.
Matthew 3:7–8 — English Standard Version (ESV)
7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, “You brood of vipers! Who warned you to flee from the wrath to come? 8 Bear fruit in keeping with repentance.
Matthew 3:7–8 — King James Version (KJV 1900)
7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come? 8 Bring forth therefore fruits meet for repentance:
Matthew 3:7–8 — New Living Translation (NLT)
7 But when he saw many Pharisees and Sadducees coming to watch him baptize, he denounced them. “You brood of snakes!” he exclaimed. “Who warned you to flee the coming wrath? 8 Prove by the way you live that you have repented of your sins and turned to God.
Matthew 3:7–8 — New Century Version (NCV)
7 Many of the Pharisees and Sadducees came to the place where John was baptizing people. When John saw them, he said, “You are snakes! Who warned you to run away from God’s coming punishment? 8 Do the things that show you really have changed your hearts and lives.
Matthew 3:7–8 — American Standard Version (ASV)
7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said unto them, Ye offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come? 8 Bring forth therefore fruit worthy of repentance:
Matthew 3:7–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)
7 But seeing many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, Offspring of vipers, who has forewarned you to flee from the coming wrath? 8 Produce therefore fruit worthy of repentance.
Matthew 3:7–8 — GOD’S WORD Translation (GW)
7 But when he saw many Pharisees and Sadducees coming to be baptized, he said to them, “You poisonous snakes! Who showed you how to flee from God’s coming anger? 8 Do those things that prove you have turned to God and have changed the way you think and act.
Matthew 3:7–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
7 When he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to the place of his baptism, he said to them, “Brood of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath? 8 Therefore produce fruit consistent with repentance.
Matthew 3:7–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)
7 But when he saw many Pharisees and Sadducees coming for baptism, he said to them, “You brood of vipers! Who warned you to flee from the wrath to come? 8 Bear fruit worthy of repentance.
Matthew 3:7–8 — The Lexham English Bible (LEB)
7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, “Offspring of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath? 8 Therefore produce fruit worthy of repentance!
Matthew 3:7–8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
7 John saw many Pharisees and Sadducees coming to where he was baptizing. He said to them, “You are like a nest of poisonous snakes! Who warned you to escape the coming of God’s anger? 8 Produce fruit that shows you have turned away from your sins.
Matthew 3:7–8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for baptism, he said to them, “You brood of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?
8 “Therefore bear fruit in keeping with repentance;