The Future of Bible Study Is Here.
Lamentations 3:9–16
9 He has blocked my ways with hewn stone;
He has made my paths crooked.
10 fHe has been to me a bear lying in wait,
Like a lion in 2ambush.
11 He has turned aside my ways and gtorn me in pieces;
He has made me desolate.
And hset me up as a target for the arrow.
13 He has caused ithe 3arrows of His quiver
To pierce my 4loins.
14 I have become the jridicule of all my people—
kTheir taunting song all the day.
15 lHe has filled me with bitterness,
He has made me drink wormwood.
16 He has also broken my teeth mwith gravel,
And 5covered me with ashes.
| f | |
| 2 | Lit. secret places |
| g | |
| h | |
| i | |
| 3 | Lit. sons of |
| 4 | Lit. kidneys |
| j | |
| k | |
| l | |
| m | |
| 5 | Lit. bent me down in |
Lamentations 3:9–16 — New International Version (2011) (NIV)
9 He has barred my way with blocks of stone;
he has made my paths crooked.
10 Like a bear lying in wait,
like a lion in hiding,
11 he dragged me from the path and mangled me
and left me without help.
12 He drew his bow
and made me the target for his arrows.
13 He pierced my heart
with arrows from his quiver.
14 I became the laughingstock of all my people;
they mock me in song all day long.
15 He has filled me with bitter herbs
and given me gall to drink.
16 He has broken my teeth with gravel;
he has trampled me in the dust.
Lamentations 3:9–16 — English Standard Version (ESV)
9 he has blocked my ways with blocks of stones;
he has made my paths crooked.
10 He is a bear lying in wait for me,
a lion in hiding;
11 he turned aside my steps and tore me to pieces;
he has made me desolate;
12 he bent his bow and set me
as a target for his arrow.
13 He drove into my kidneys
the arrows of his quiver;
14 I have become the laughingstock of all peoples,
the object of their taunts all day long.
15 He has filled me with bitterness;
he has sated me with wormwood.
16 He has made my teeth grind on gravel,
and made me cower in ashes;
Lamentations 3:9–16 — King James Version (KJV 1900)
9 He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked.
10 He was unto me as a bear lying in wait, and as a lion in secret places.
11 He hath turned aside my ways, and pulled me in pieces: he hath made me desolate.
12 He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow.
13 He hath caused the arrows of his quiver to enter into my reins.
14 I was a derision to all my people; and their song all the day.
15 He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood.
16 He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.
Lamentations 3:9–16 — New Living Translation (NLT)
9 He has blocked my way with a high stone wall;
he has made my road crooked.
10 He has hidden like a bear or a lion,
waiting to attack me.
11 He has dragged me off the path and torn me in pieces,
leaving me helpless and devastated.
12 He has drawn his bow
and made me the target for his arrows.
13 He shot his arrows
deep into my heart.
14 My own people laugh at me.
All day long they sing their mocking songs.
15 He has filled me with bitterness
and given me a bitter cup of sorrow to drink.
16 He has made me chew on gravel.
He has rolled me in the dust.
Lamentations 3:9–16 — New Century Version (NCV)
9 He blocked my way with a stone wall
and led me in the wrong direction.
10 He is like a bear ready to attack me,
like a lion in hiding.
11 He led me the wrong way and let me stray
and left me without help.
12 He prepared to shoot his bow
and made me the target for his arrows.
13 He shot me in the kidneys
with the arrows from his bag.
14 I was a joke to all my people,
who make fun of me with songs all day long.
15 The Lord filled me with misery;
he made me drunk with suffering.
16 He broke my teeth with gravel
and trampled me into the dirt.
Lamentations 3:9–16 — American Standard Version (ASV)
9 He hath walled up my ways with hewn stone; he hath made my paths crooked. 10 He is unto me as a bear lying in wait, as a lion in secret places. 11 He hath turned aside my ways, and pulled me in pieces; he hath made me desolate. 12 He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow. 13 He hath caused the shafts of his quiver to enter into my reins. 14 I am become a derision to all my people, and their song all the day. 15 He hath filled me with bitterness, he hath sated me with wormwood. 16 He hath also broken my teeth with gravel stones; he hath covered me with ashes.
Lamentations 3:9–16 — 1890 Darby Bible (DARBY)
9 He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked. 10 He is unto me as a bear lying in wait, a lion in secret places. 11 He hath turned aside my ways, and pulled me in pieces; he hath made me desolate. 12 He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow. 13 He hath caused the arrows of his quiver to enter into my reins. 14 I am become a derision to all my people; their song all the day. 15 He hath sated me with bitterness, he hath made me drunk with wormwood. 16 He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.
Lamentations 3:9–16 — GOD’S WORD Translation (GW)
9 He has blocked my way with cut stones and made my paths crooked.
10 He is like a bear waiting to ambush me, like a lion in hiding.
11 He has forced me off the road I was taking, torn me to pieces,
and left me with nothing.
12 He has drawn his bow and made me the target for his arrows.
13 He has shot the arrows from his quiver into my heart.
14 I have become a laughingstock to all my people.
All day long ⸤they make fun of me⸥ with their songs.
15 He has filled me with bitterness.
He has made me drink wormwood.
16 He has ground my teeth with gravel.
He has trampled me into the dust.
Lamentations 3:9–16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
9 He has walled in my ways with cut stones;
He has made my paths crooked.
10 He is a bear waiting in ambush,
a lion in hiding.
11 He forced me off my way and tore me to pieces;
He left me desolate.
12 He strung His bow
and set me as the target for His arrow.
13 He pierced my kidneys
with His arrows.
14 I am a laughingstock to all my people,
mocked by their songs all day long.
15 He filled me with bitterness,
satiated me with wormwood.
16 He ground my teeth on gravel
and made me cower in the dust.
Lamentations 3:9–16 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
9 he has blocked my ways with hewn stones;
he has made my paths crooked.
10 He is a bear lying in wait for me,
a lion in hiding;
11 he led me off my way and tore me to pieces;
he has made me desolate;
12 he bent his bow and set me
as a mark for his arrow.
13 He shot into my vitals
the arrows of his quiver;
14 I have become the laughingstock of all my people,
the object of their taunt songs all day long.
15 He has filled me with bitterness;
he has sated me with wormwood.
16 He has made my teeth grind on gravel;
he has made me cower in ashes;
Lamentations 3:9–16 — The Lexham English Bible (LEB)
9 He has blocked my ways with dressed stones;
he has made my paths crooked.
10 To me he is like a bear lying in wait,
a lion in hiding.
11 He has forsaken my way and torn me to pieces;
he has caused me desolation.
12 He has bent his bow and set me
as the target for the arrow.
13 He shot the arrows of his quiver
into my kidneys.
14 I have become a laughingstock for all the people,
their mocking song all day long.
15 He has filled me with bitterness,
he has drenched me with wormwood.
16 He has broken my teeth on grit,
he has trampled me down in ash.
Lamentations 3:9–16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
9 He has put up a stone wall to block my way.
He has made my paths crooked.
10 He has been like a bear waiting to attack me.
He has been like a lion hiding in the bushes.
11 He has dragged me off the path.
He has torn me to pieces.
And he has left me helpless.
12 He has gotten his bow ready to use.
He has shot his arrows at me.
13 The arrows from his bag
have gone through my heart.
14 My people laugh at me all the time.
They sing and make fun of me all day long.
15 The Lord has made my life bitter.
He has made me suffer bitterly.
16 He made me chew stones that broke my teeth.
He has walked all over me in the dust.
Lamentations 3:9–16 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
9 He has blocked my ways with hewn stone;
He has made my paths crooked.
10 He is to me like a bear lying in wait,
Like a lion in secret places.
11 He has turned aside my ways and torn me to pieces;
He has made me desolate.
12 He bent His bow
And set me as a target for the arrow.
13 He made the arrows of His quiver
To enter into my inward parts.
14 I have become a laughingstock to all my people,
Their mocking song all the day.
15 He has filled me with bitterness,
He has made me drunk with wormwood.
16 He has broken my teeth with gravel;
He has made me cower in the dust.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|