Loading…

Jonah 2:7–9

7 “When my soul fainted within me,

I remembered the Lord;

iAnd my prayer went up to You,

Into Your holy temple.

8 “Those who regard jworthless idols

Forsake their own 2Mercy.

9 But I will ksacrifice to You

With the voice of thanksgiving;

I will pay what I have lvowed.

mSalvation is of the nLord.”

Read more Explain verse



Jonah 2:7–9 — The New International Version (NIV)

“When my life was ebbing away,

I remembered you, Lord,

and my prayer rose to you,

to your holy temple.

“Those who cling to worthless idols

turn away from God’s love for them.

But I, with shouts of grateful praise,

will sacrifice to you.

What I have vowed I will make good.

I will say, ‘Salvation comes from the Lord.’ ”

Jonah 2:7–9 — English Standard Version (ESV)

When my life was fainting away,

I remembered the Lord,

and my prayer came to you,

into your holy temple.

Those who pay regard to vain idols

forsake their hope of steadfast love.

But I with the voice of thanksgiving

will sacrifice to you;

what I have vowed I will pay.

Salvation belongs to the Lord!”

Jonah 2:7–9 — King James Version (KJV 1900)

When my soul fainted within me I remembered the Lord:

And my prayer came in unto thee, into thine holy temple.

They that observe lying vanities forsake their own mercy.

But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving;

I will pay that that I have vowed.

Salvation is of the Lord.

Jonah 2:7–9 — New Living Translation (NLT)

As my life was slipping away,

I remembered the Lord.

And my earnest prayer went out to you

in your holy Temple.

Those who worship false gods

turn their backs on all God’s mercies.

But I will offer sacrifices to you with songs of praise,

and I will fulfill all my vows.

For my salvation comes from the Lord alone.”

Jonah 2:7–9 — New Century Version (NCV)

“When my life had almost gone,

I remembered the Lord.

I prayed to you,

and you heard my prayers in your Holy Temple.

“People who worship useless idols

give up their loyalty to you.

But I will praise and thank you

while I give sacrifices to you,

and I will keep my promises to you.

Salvation comes from the Lord!”

Jonah 2:7–9 — American Standard Version (ASV)

When my soul fainted within me, I remembered Jehovah;

And my prayer came in unto thee, into thy holy temple.

They that regard lying vanities

Forsake their own mercy.

But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving;

I will pay that which I have vowed.

Salvation is of Jehovah.

Jonah 2:7–9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

When my soul fainted within me, I remembered Jehovah; And my prayer came in unto thee, Into thy holy temple. They that observe lying vanities forsake their own mercy. But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that which I have vowed. Salvation is of Jehovah.

Jonah 2:7–9 — GOD’S WORD Translation (GW)

“As my life was slipping away, I remembered the Lord

My prayer came to you in your holy temple. 

Those who hold on to worthless idols abandon their loyalty ⸤to you⸥. 

But I will sacrifice to you with songs of thanksgiving. 

I will keep my vow. 

Victory belongs to the Lord!” 

Jonah 2:7–9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

As my life was fading away,

I remembered Yahweh.

My prayer came to You,

to Your holy temple.

Those who cling to worthless idols

forsake faithful love,

but as for me, I will sacrifice to You

with a voice of thanksgiving.

I will fulfill what I have vowed.

Salvation is from the Lord!

Jonah 2:7–9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

As my life was ebbing away,

I remembered the Lord;

and my prayer came to you,

into your holy temple.

Those who worship vain idols

forsake their true loyalty.

But I with the voice of thanksgiving

will sacrifice to you;

what I have vowed I will pay.

Deliverance belongs to the Lord!”

Jonah 2:7–9 — The Lexham English Bible (LEB)

When my life was ebbing away from me,

I remembered Yahweh,

and my prayer came to you,

to your holy temple.

Those who worship vain idols

forsake their loyal love.

But I, with a voice of thanksgiving,

will sacrifice to you;

I will fulfill what I have vowed.

Deliverance belongs to Yahweh!”

Jonah 2:7–9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“When my life was nearly over,

I remembered you, Lord.

My prayer rose up to you.

It reached you in your holy temple in heaven.

“Some people worship the worthless statues of their gods.

They turn away from the grace

you want to give them.

But I will sacrifice a thank offering to you.

And I will sing a song of thanks.

I will do what I have promised.

Lord, you are the one who saves.”

Jonah 2:7–9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“While I was fainting away,

I remembered the Lord,

And my prayer came to You,

Into Your holy temple.

“Those who regard vain idols

Forsake their faithfulness,

But I will sacrifice to You

With the voice of thanksgiving.

That which I have vowed I will pay.

Salvation is from the Lord.”


A service of Logos Bible Software