Loading…

Job 3:11–13

11 “Why ddid I not die at birth?

Why did I not 4perish when I came from the womb?

12 eWhy did the knees receive me?

Or why the breasts, that I should nurse?

13 For now I would have lain still and been quiet,

I would have been asleep;

Then I would have been at rest

Read more Explain verse



Job 3:11–13 — The New International Version (NIV)

11 “Why did I not perish at birth,

and die as I came from the womb?

12 Why were there knees to receive me

and breasts that I might be nursed?

13 For now I would be lying down in peace;

I would be asleep and at rest

Job 3:11–13 — English Standard Version (ESV)

11 “Why did I not die at birth,

come out from the womb and expire?

12 Why did the knees receive me?

Or why the breasts, that I should nurse?

13 For then I would have lain down and been quiet;

I would have slept; then I would have been at rest,

Job 3:11–13 — King James Version (KJV 1900)

11 Why died I not from the womb?

Why did I not give up the ghost when I came out of the belly?

12 Why did the knees prevent me?

Or why the breasts that I should suck?

13 For now should I have lain still and been quiet,

I should have slept: then had I been at rest,

Job 3:11–13 — New Living Translation (NLT)

11 “Why wasn’t I born dead?

Why didn’t I die as I came from the womb?

12 Why was I laid on my mother’s lap?

Why did she nurse me at her breasts?

13 Had I died at birth, I would now be at peace.

I would be asleep and at rest.

Job 3:11–13 — New Century Version (NCV)

11 “Why didn’t I die as soon as I was born?

Why didn’t I die when I came out of the womb?

12 Why did my mother’s knees receive me,

and my mother’s breasts feed me?

13 If they had not been there,

I would be lying dead in peace;

I would be asleep and at rest

Job 3:11–13 — American Standard Version (ASV)

11 Why died I not from the womb?

Why did I not give up the ghost when my mother bare me?

12 Why did the knees receive me?

Or why the breasts, that I should suck?

13 For now should I have lain down and been quiet;

I should have slept; then had I been at rest,

Job 3:11–13 — 1890 Darby Bible (DARBY)

11 Wherefore did I not die from the womb, —come forth from the belly and expire? 12 Why did the knees meet me? and wherefore the breasts, that I should suck? 13 For now should I have lain down and been quiet; I should have slept: then had I been at rest,

Job 3:11–13 — GOD’S WORD Translation (GW)

11 “Why didn’t I die as soon as I was born 

and breathe my last breath when I came out of the womb? 

12 Why did knees welcome me? 

Why did breasts let me nurse? 

13 Instead of being alive, 

I would now be quietly lying down. 

I would now be sleeping peacefully. 

Job 3:11–13 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

11 Why was I not stillborn;

why didn’t I die as I came from the womb?

12 Why did the knees receive me,

and why were there breasts for me to nurse?

13 Now I would certainly be lying down in peace;

I would be asleep.

Then I would be at rest

Job 3:11–13 — The New Revised Standard Version (NRSV)

11 “Why did I not die at birth,

come forth from the womb and expire?

12 Why were there knees to receive me,

or breasts for me to suck?

13 Now I would be lying down and quiet;

I would be asleep; then I would be at rest

Job 3:11–13 — The Lexham English Bible (LEB)

11 “Why did I not die at birth?

Why did I not come forth from the womb and expire?

12 Why did the knees receive me

and the breasts, that I could suck?

13 For now I would lie down, and I would be at peace;

I would be asleep; then I would be at rest

Job 3:11–13 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

11 “Why didn’t I die when I was born?

Why didn’t I die as I came out of my mother’s body?

12 Why was I placed on her knees?

Why did her breasts give me milk?

13 If all of that hadn’t happened,

I would be lying down in peace.

I’d be asleep and at rest in the grave.

Job 3:11–13 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

11 Why did I not die at birth,

Come forth from the womb and expire?

12 Why did the knees receive me,

And why the breasts, that I should suck?

13 “For now I would have lain down and been quiet;

I would have slept then, I would have been at rest,


A service of Logos Bible Software