The Future of Bible Study Is Here.
Jeremiah 15:5–7
5 “For who will have pity on you, O Jerusalem?
Or who will bemoan you?
Or who will turn aside to ask how you are doing?
6 jYou have forsaken Me,” says the Lord,
“You have kgone backward.
Therefore I will stretch out My hand against you and destroy you;
7 And I will winnow them with a winnowing fan in the gates of the land;
I will mbereave them of children;
I will destroy My people,
Since they ndo not return from their ways.
| j | |
| k | |
| l | |
| 2 | tired |
| m | |
| n |
Jeremiah 15:5–7 — New International Version (2011) (NIV)
5 “Who will have pity on you, Jerusalem?
Who will mourn for you?
Who will stop to ask how you are?
6 You have rejected me,” declares the Lord.
“You keep on backsliding.
So I will reach out and destroy you;
I am tired of holding back.
7 I will winnow them with a winnowing fork
at the city gates of the land.
I will bring bereavement and destruction on my people,
for they have not changed their ways.
Jeremiah 15:5–7 — English Standard Version (ESV)
5 “Who will have pity on you, O Jerusalem,
or who will grieve for you?
Who will turn aside
to ask about your welfare?
6 You have rejected me, declares the Lord;
you keep going backward,
so I have stretched out my hand against you and destroyed you—
I am weary of relenting.
7 I have winnowed them with a winnowing fork
in the gates of the land;
I have bereaved them; I have destroyed my people;
they did not turn from their ways.
Jeremiah 15:5–7 — King James Version (KJV 1900)
5 For who shall have pity upon thee, O Jerusalem? or who shall bemoan thee? or who shall go aside to ask how thou doest? 6 Thou hast forsaken me, saith the Lord, thou art gone backward: therefore will I stretch out my hand against thee, and destroy thee; I am weary with repenting. 7 And I will fan them with a fan in the gates of the land; I will bereave them of children, I will destroy my people, since they return not from their ways.
Jeremiah 15:5–7 — New Living Translation (NLT)
5 “Who will feel sorry for you, Jerusalem?
Who will weep for you?
Who will even bother to ask how you are?
6 You have abandoned me
and turned your back on me,”
says the Lord.
“Therefore, I will raise my fist to destroy you.
I am tired of always giving you another chance.
7 I will winnow you like grain at the gates of your cities
and take away the children you hold dear.
I will destroy my own people,
because they refuse to change their evil ways.
Jeremiah 15:5–7 — New Century Version (NCV)
5 “Who will feel sorry for you, Jerusalem?
Who will be sad and cry for you?
Who will go out of his way to ask how you are?
6 Jerusalem, you have left me,” says the Lord.
“You keep going farther and farther away,
so I have taken hold of you and destroyed you.
I was tired of holding back my anger.
7 I have separated the people of Judah with my pitchfork
and scattered them at the city gates of the land.
My people haven’t changed their ways.
So I have destroyed them
and taken away their children.
Jeremiah 15:5–7 — American Standard Version (ASV)
5 For who will have pity upon thee, O Jerusalem? or who will bemoan thee? or who will turn aside to ask of thy welfare? 6 Thou hast rejected me, saith Jehovah, thou art gone backward: therefore have I stretched out my hand against thee, and destroyed thee; I am weary with repenting. 7 And I have winnowed them with a fan in the gates of the land; I have bereaved them of children, I have destroyed my people; they returned not from their ways.
Jeremiah 15:5–7 — 1890 Darby Bible (DARBY)
5 For who shall have pity upon thee, Jerusalem? and who shall bemoan thee? and who shall turn aside to ask after thy welfare? 6 Thou hast cast me off, saith Jehovah, thou art gone backward; and I have stretched out my hand against thee, and will destroy thee: I am become weary of repenting. 7 And I will fan them with a fan in the gates of the land; I will bereave of children and destroy my people: they have not returned from their ways.
Jeremiah 15:5–7 — GOD’S WORD Translation (GW)
5 No one will take pity on you, Jerusalem.
No one will mourn for you.
No one will bother to ask how you are doing.
6 You have left me,” declares the Lord.
“You have turned your back on me.
So I will use my power against you and destroy you.
I’m tired of showing compassion to you.
7 “I will separate them with a winnowingshovel at the city gates.
I will make them childless.
I will destroy my people because they will not change their ways.
Jeremiah 15:5–7 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
5 Who will have pity on you, Jerusalem?
Who will show sympathy toward you?
Who will turn aside
to ask about your welfare?
6 You have left Me.
This is the Lord’s declaration.
You have turned your back,
so I have stretched out My hand against you
and destroyed you.
I am tired of showing compassion.
7 I scattered them with a winnowing fork
at the gates of the land.
I made them childless; I destroyed My people.
They would not turn from their ways.
Jeremiah 15:5–7 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
5 Who will have pity on you, O Jerusalem,
or who will bemoan you?
Who will turn aside
to ask about your welfare?
6 You have rejected me, says the Lord;
you are going backward,
so I have stretched out my hand against you and destroyed you—
I am weary of relenting.
7 I have winnowed them with a winnowing fork
in the gates of the land;
I have bereaved them; I have destroyed my people;
they did not turn from their ways.
Jeremiah 15:5–7 — The Lexham English Bible (LEB)
5 “For who will have compassion on you, O Jerusalem,
or who will show sympathy to you,
or who will turn aside to ask about your welfare?
6 You have forsaken me,” declares Yahweh.
“You go backward, so I have stretched my hand against you,
and I have destroyed you.
I am tired of becoming remorseful.
7 And I have winnowed them with a winnowing fork in the gates of the land.
I am bereaved.
I have destroyed my people.
They did not turn back from their ways.
Jeremiah 15:5–7 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
5 “Jerusalem, who will have pity on you?
Who will sob over you?
Who will stop to ask how you are doing?
6 You have said no to me,” announces the Lord.
“You keep on turning away from me.
So I will destroy you with my own hands.
I can’t show you my tender love anymore.
7 I will stand at the city gates of the land.
I will separate the straw from the grain.
I will destroy my people. I will bring great sorrow on them.
They have not changed their ways.
Jeremiah 15:5–7 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
5 “Indeed, who will have pity on you, O Jerusalem,
Or who will mourn for you,
Or who will turn aside to ask about your welfare?
6 “You who have forsaken Me,” declares the Lord,
“You keep going backward.
So I will stretch out My hand against you and destroy you;
I am tired of relenting!
7 “I will winnow them with a winnowing fork
At the gates of the land;
I will bereave them of children, I will destroy My people;
They did not repent of their ways.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
|
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|