Loading…

Sign Up to Use Our

Free Bible Study Tools

By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.

Jeremiah 10:4–5

4 They decorate it with silver and gold;

They cfasten it with nails and hammers

So that it will not topple.

5 They are upright, like a palm tree,

And dthey cannot speak;

They must be ecarried,

Because they cannot go by themselves.

Do not be afraid of them,

For fthey cannot do evil,

Nor can they do any good.”

Read more Explain verse



Jeremiah 10:4–5 — The New International Version (NIV)

They adorn it with silver and gold;

they fasten it with hammer and nails

so it will not totter.

Like a scarecrow in a cucumber field,

their idols cannot speak;

they must be carried

because they cannot walk.

Do not fear them;

they can do no harm

nor can they do any good.”

Jeremiah 10:4–5 — English Standard Version (ESV)

They decorate it with silver and gold;

they fasten it with hammer and nails

so that it cannot move.

Their idols are like scarecrows in a cucumber field,

and they cannot speak;

they have to be carried,

for they cannot walk.

Do not be afraid of them,

for they cannot do evil,

neither is it in them to do good.”

Jeremiah 10:4–5 — King James Version (KJV 1900)

They deck it with silver and with gold;

They fasten it with nails and with hammers, that it move not.

They are upright as the palm tree, but speak not:

They must needs be borne, because they cannot go.

Be not afraid of them; for they cannot do evil,

Neither also is it in them to do good.

Jeremiah 10:4–5 — New Living Translation (NLT)

They decorate it with gold and silver

and then fasten it securely with hammer and nails

so it won’t fall over.

Their gods are like

helpless scarecrows in a cucumber field!

They cannot speak,

and they need to be carried because they cannot walk.

Do not be afraid of such gods,

for they can neither harm you nor do you any good.”

Jeremiah 10:4–5 — New Century Version (NCV)

They decorate their idols with silver and gold.

With hammers and nails they fasten them down

so they won’t fall over.

Their idols are like scarecrows in melon fields;

they cannot talk.

Since they cannot walk,

they must be carried.

Do not be afraid of those idols,

because they can’t hurt you,

and they can’t help you either.”

Jeremiah 10:4–5 — American Standard Version (ASV)

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not. They are like a palm-tree, of turned work, and speak not: they must needs be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither is it in them to do good.

Jeremiah 10:4–5 — 1890 Darby Bible (DARBY)

they deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not. They are as a palm-column of turned work, and they speak not; they are carried, for they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither also is it in them to do good.

Jeremiah 10:4–5 — GOD’S WORD Translation (GW)

Craftsmen decorate them with silver and gold 

and fasten them ⸤together⸥ with hammers and nails 

so that they won’t fall over. 

These trees are like scarecrows in cucumber gardens. 

They aren’t able to speak. 

They have to be carried, because they can’t walk. 

Don’t be afraid of them. 

They can’t harm you. 

They can’t do you any good either. 

Jeremiah 10:4–5 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

He decorates it with silver and gold.

It is fastened with hammer and nails,

so it won’t totter.

Like scarecrows in a cucumber patch,

their idols cannot speak.

They must be carried because they cannot walk.

Do not fear them for they can do no harm —

and they cannot do any good.

Jeremiah 10:4–5 — The New Revised Standard Version (NRSV)

people deck it with silver and gold;

they fasten it with hammer and nails

so that it cannot move.

Their idols are like scarecrows in a cucumber field,

and they cannot speak;

they have to be carried,

for they cannot walk.

Do not be afraid of them,

for they cannot do evil,

nor is it in them to do good.

Jeremiah 10:4–5 — The Lexham English Bible (LEB)

He decorates it with silver and gold,

they strengthen it with nails and hammers,

so that it does not stagger.

They are like scarecrows in a cucumber field,

they cannot speak.

Indeed, they must be carried,

for they cannot march.

You must not be afraid of them,

for they cannot do evil;

furthermore, to do good is not in them.”

Jeremiah 10:4–5 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Others decorate it with silver and gold.

They use a hammer to nail it to the floor.

They want to keep it from falling down.

The statues of their gods can’t speak.

They are like scarecrows in a field of melons.

They have to be carried around

because they can’t walk.

So do not worship them.

They can’t do you any harm.

And they can’t do you any good either.”

Jeremiah 10:4–5 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“They decorate it with silver and with gold;

They fasten it with nails and with hammers

So that it will not totter.

“Like a scarecrow in a cucumber field are they,

And they cannot speak;

They must be carried,

Because they cannot walk!

Do not fear them,

For they can do no harm,

Nor can they do any good.”


A service of Logos Bible Software