Isaiah 66:20
Isaiah 66:20 — The New International Version (NIV)
20 And they will bring all your people, from all the nations, to my holy mountain in Jerusalem as an offering to the Lord—on horses, in chariots and wagons, and on mules and camels,” says the Lord. “They will bring them, as the Israelites bring their grain offerings, to the temple of the Lord in ceremonially clean vessels.
Isaiah 66:20 — English Standard Version (ESV)
20 And they shall bring all your brothers from all the nations as an offering to the Lord, on horses and in chariots and in litters and on mules and on dromedaries, to my holy mountain Jerusalem, says the Lord, just as the Israelites bring their grain offering in a clean vessel to the house of the Lord.
Isaiah 66:20 — King James Version (KJV 1900)
20 And they shall bring all your brethren for an offering unto the Lord out of all nations
Upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon swift beasts,
To my holy mountain Jerusalem, saith the Lord,
As the children of Israel bring an offering
In a clean vessel into the house of the Lord.
Isaiah 66:20 — New Living Translation (NLT)
20 They will bring the remnant of your people back from every nation. They will bring them to my holy mountain in Jerusalem as an offering to the Lord. They will ride on horses, in chariots and wagons, and on mules and camels,” says the Lord.
Isaiah 66:20 — New Century Version (NCV)
20 And they will bring all your fellow Israelites from all nations to my holy mountain in Jerusalem. Your fellow Israelites will come on horses, donkeys, and camels and in chariots and wagons. They will be like the grain offerings that the people bring in clean containers to the Temple,” says the Lord.
Isaiah 66:20 — American Standard Version (ASV)
20 And they shall bring all your brethren out of all the nations for an oblation unto Jehovah, upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon dromedaries, to my holy mountain Jerusalem, saith Jehovah, as the children of Israel bring their oblation in a clean vessel into the house of Jehovah.
Isaiah 66:20 — 1890 Darby Bible (DARBY)
20 And they shall bring all your brethren out of all the nations as an oblation unto Jehovah, upon horses, and in chariots, and in covered waggons, and upon mules, and upon dromedaries, to my holy mountain, to Jerusalem, saith Jehovah, as the children of Israel bring an oblation in a clean vessel into the house of Jehovah.
Isaiah 66:20 — GOD’S WORD Translation (GW)
20 They will bring all your relatives
from every nation like a grain offering to the Lord.
“They will come on horses, in chariots, in wagons,
on mules and camels to my holy mountain, Jerusalem,”
declares the Lord.
They will come like the people of Israel who bring
their grain offerings in clean dishes to the Lord’s temple.
Isaiah 66:20 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
20 They will bring all your brothers from all the nations as a gift to the Lord on horses and chariots, in litters, and on mules and camels, to My holy mountain Jerusalem,” says the Lord, “just as the Israelites bring an offering in a clean vessel to the house of the Lord.
Isaiah 66:20 — The New Revised Standard Version (NRSV)
20 They shall bring all your kindred from all the nations as an offering to the Lord, on horses, and in chariots, and in litters, and on mules, and on dromedaries, to my holy mountain Jerusalem, says the Lord, just as the Israelites bring a grain offering in a clean vessel to the house of the Lord.
Isaiah 66:20 — The Lexham English Bible (LEB)
20 and bring all your countrymen from all the nations as an offering to Yahweh on horses and chariots and in litters and on mules and camels, to my holy mountain, Jerusalem,” says Yahweh, “just as the sons of Israel bring an offering in a clean vessel to the house of Yahweh.
Isaiah 66:20 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
20 “And they will bring back all of the people of Israel from all of those nations. They will bring them to my holy mountain in Jerusalem. My people will ride on horses, mules and camels. They will come in chariots and wagons,” says the Lord. “Those messengers will bring my people as an offering to me. They will bring them to my temple, just as the Israelites bring their grain offerings in bowls that are ‘clean.’
Isaiah 66:20 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
20 “Then they shall bring all your brethren from all the nations as a grain offering to the Lord, on horses, in chariots, in litters, on mules and on camels, to My holy mountain Jerusalem,” says the Lord, “just as the sons of Israel bring their grain offering in a clean vessel to the house of the Lord.