Loading…

Isaiah 53:5–6

5 But He was fwounded 2for our transgressions,

He was 3bruised for our iniquities;

The chastisement for our peace was upon Him,

And by His gstripes 4we are healed.

6 All we like sheep have gone astray;

We have turned, every one, to his own way;

And the Lord 5has laid on Him the iniquity of us all.

Read more Explain verse



Isaiah 53:5–6 — The New International Version (NIV)

But he was pierced for our transgressions,

he was crushed for our iniquities;

the punishment that brought us peace was on him,

and by his wounds we are healed.

We all, like sheep, have gone astray,

each of us has turned to our own way;

and the Lord has laid on him

the iniquity of us all.

Isaiah 53:5–6 — English Standard Version (ESV)

But he was pierced for our transgressions;

he was crushed for our iniquities;

upon him was the chastisement that brought us peace,

and with his wounds we are healed.

All we like sheep have gone astray;

we have turned—every one—to his own way;

and the Lord has laid on him

the iniquity of us all.

Isaiah 53:5–6 — King James Version (KJV 1900)

But he was wounded for our transgressions,

He was bruised for our iniquities:

The chastisement of our peace was upon him;

And with his stripes we are healed.

All we like sheep have gone astray;

We have turned every one to his own way;

And the Lord hath laid on him the iniquity of us all.

Isaiah 53:5–6 — New Living Translation (NLT)

But he was pierced for our rebellion,

crushed for our sins.

He was beaten so we could be whole.

He was whipped so we could be healed.

All of us, like sheep, have strayed away.

We have left God’s paths to follow our own.

Yet the Lord laid on him

the sins of us all.

Isaiah 53:5–6 — New Century Version (NCV)

But he was wounded for the wrong we did;

he was crushed for the evil we did.

The punishment, which made us well, was given to him,

and we are healed because of his wounds.

We all have wandered away like sheep;

each of us has gone his own way.

But the Lord has put on him the punishment

for all the evil we have done.

Isaiah 53:5–6 — American Standard Version (ASV)

But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities; the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed. All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and Jehovah hath laid on him the iniquity of us all.

Isaiah 53:5–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities; the chastisement of our peace was upon him, and with his stripes we are healed. All we like sheep have gone astray, we have turned every one to his own way; and Jehovah hath laid upon him the iniquity of us all.

Isaiah 53:5–6 — GOD’S WORD Translation (GW)

He was wounded for our rebellious acts. 

He was crushed for our sins. 

He was punished so that we could have peace, 

and we received healing from his wounds. 

We have all strayed like sheep. 

Each one of us has turned to go his own way, 

and the Lord has laid all our sins on him. 

Isaiah 53:5–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

But He was pierced because of our transgressions,

crushed because of our iniquities;

punishment for our peace was on Him,

and we are healed by His wounds.

We all went astray like sheep;

we all have turned to our own way;

and the Lord has punished Him

for the iniquity of us all.

Isaiah 53:5–6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

But he was wounded for our transgressions,

crushed for our iniquities;

upon him was the punishment that made us whole,

and by his bruises we are healed.

All we like sheep have gone astray;

we have all turned to our own way,

and the Lord has laid on him

the iniquity of us all.

Isaiah 53:5–6 — The Lexham English Bible (LEB)

But he was pierced for our transgressions,

crushed because of our iniquities;

the chastisement for our peace was upon him,

and by his wounds we were healed.

All of us have wandered about like sheep;

we each have turned to his own way;

and Yahweh let fall on him

the iniquity of us all.

Isaiah 53:5–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

But the servant was pierced because we had sinned.

He was crushed because we had done what was evil.

He was punished to make us whole again.

His wounds have healed us.

All of us are like sheep. We have wandered away from God.

All of us have turned to our own way.

And the Lord has placed on his servant

the sins of all of us.

Isaiah 53:5–6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

But He was pierced through for our transgressions,

He was crushed for our iniquities;

The chastening for our well-being fell upon Him,

And by His scourging we are healed.

All of us like sheep have gone astray,

Each of us has turned to his own way;

But the Lord has caused the iniquity of us all

To fall on Him.


A service of Logos Bible Software

Isaiah 53:8

8 He was jtaken from 6prison and from judgment,

And who will declare His generation?

For kHe was cut off from the land of the living;

For the transgressions of My people He was stricken.

Read more Explain verse



Isaiah 53:8 — The New International Version (NIV)

By oppression and judgment he was taken away.

Yet who of his generation protested?

For he was cut off from the land of the living;

for the transgression of my people he was punished.

Isaiah 53:8 — English Standard Version (ESV)

By oppression and judgment he was taken away;

and as for his generation, who considered

that he was cut off out of the land of the living,

stricken for the transgression of my people?

Isaiah 53:8 — King James Version (KJV 1900)

He was taken from prison and from judgment:

And who shall declare his generation?

For he was cut off out of the land of the living:

For the transgression of my people was he stricken.

Isaiah 53:8 — New Living Translation (NLT)

Unjustly condemned,

he was led away.

No one cared that he died without descendants,

that his life was cut short in midstream.

But he was struck down

for the rebellion of my people.

Isaiah 53:8 — New Century Version (NCV)

Men took him away roughly and unfairly.

He died without children to continue his family.

He was put to death;

he was punished for the sins of my people.

Isaiah 53:8 — American Standard Version (ASV)

By oppression and judgment he was taken away; and as for his generation, who among them considered that he was cut off out of the land of the living for the transgression of my people to whom the stroke was due?

Isaiah 53:8 — 1890 Darby Bible (DARBY)

He was taken from oppression and from judgment; and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living; for the transgression of my people was he stricken.

Isaiah 53:8 — GOD’S WORD Translation (GW)

He was arrested, taken away, and judged. 

Who would have thought that he would be removed 

from the world? 

He was killed because of my people’s rebellion. 

Isaiah 53:8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

He was taken away because of oppression and judgment;

and who considered His fate?

For He was cut off from the land of the living;

He was struck because of my people’s rebellion.

Isaiah 53:8 — The New Revised Standard Version (NRSV)

By a perversion of justice he was taken away.

Who could have imagined his future?

For he was cut off from the land of the living,

stricken for the transgression of my people.

Isaiah 53:8 — The Lexham English Bible (LEB)

He was taken by restraint of justice,

and who concerned himself with his generation?

For he was cut off from the land of the living;

he received a blow because of the transgression of my people.

Isaiah 53:8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

He was arrested and sentenced to death.

Then he was taken away.

He was cut off from this life.

He was punished for the sins of my people.

Who among those who were living at that time

could have understood those things?

Isaiah 53:8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

By oppression and judgment He was taken away;

And as for His generation, who considered

That He was cut off out of the land of the living

For the transgression of my people, to whom the stroke was due?


A service of Logos Bible Software

Isaiah 53:11

11 9He shall see the labor of His soul, and be satisfied.

By His knowledge oMy righteous pServant shall qjustify many,

For He shall bear their iniquities.

Read more Explain verse



Isaiah 53:11 — The New International Version (NIV)

11 After he has suffered,

he will see the light of life and be satisfied;

by his knowledge my righteous servant will justify many,

and he will bear their iniquities.

Isaiah 53:11 — English Standard Version (ESV)

11 Out of the anguish of his soul he shall see and be satisfied;

by his knowledge shall the righteous one, my servant,

make many to be accounted righteous,

and he shall bear their iniquities.

Isaiah 53:11 — King James Version (KJV 1900)

11 He shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied:

By his knowledge shall my righteous servant justify many;

For he shall bear their iniquities.

Isaiah 53:11 — New Living Translation (NLT)

11 When he sees all that is accomplished by his anguish,

he will be satisfied.

And because of his experience,

my righteous servant will make it possible

for many to be counted righteous,

for he will bear all their sins.

Isaiah 53:11 — New Century Version (NCV)

11 “After his soul suffers many things,

he will see life and be satisfied.

My good servant will make many people right with God;

he will carry away their sins.

Isaiah 53:11 — American Standard Version (ASV)

11 He shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied: by the knowledge of himself shall my righteous servant justify many; and he shall bear their iniquities.

Isaiah 53:11 — 1890 Darby Bible (DARBY)

11 He shall see of the fruit of the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant instruct many in righteousness; and he shall bear their iniquities.

Isaiah 53:11 — GOD’S WORD Translation (GW)

11 He will see and be satisfied 

because of his suffering. 

My righteous servant will acquit many people 

because of what he has learned ⸤through suffering⸥. 

He will carry their sins as a burden. 

Isaiah 53:11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

11 He will see it out of His anguish,

and He will be satisfied with His knowledge.

My righteous Servant will justify many,

and He will carry their iniquities.

Isaiah 53:11 — The New Revised Standard Version (NRSV)

11 Out of his anguish he shall see light;

he shall find satisfaction through his knowledge.

The righteous one, my servant, shall make many righteous,

and he shall bear their iniquities.

Isaiah 53:11 — The Lexham English Bible (LEB)

11 From the trouble of his life he will see;

he will be satisfied.

In his knowledge, the righteous one, my servant, shall declare many righteous,

and he is the one who will bear their iniquities.

Isaiah 53:11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

11 After he suffers, he will see the light that leads to life.

And he will be satisfied.

My godly servant will make many people godly

because of what he will accomplish.

He will be punished for their sins.

Isaiah 53:11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

11 As a result of the anguish of His soul,

He will see it and be satisfied;

By His knowledge the Righteous One,

My Servant, will justify the many,

As He will bear their iniquities.


A service of Logos Bible Software