Loading…

Isaiah 43:19–20

19 Behold, I will do a cnew thing,

Now it shall spring forth;

Shall you not know it?

dI will even make a road in the wilderness

And rivers in the desert.

20 The beast of the field will honor Me,

The jackals and the ostriches,

Because eI give waters in the wilderness

And rivers in the desert,

To give drink to My people, My chosen.

Read more Explain verse



Isaiah 43:19–20 — The New International Version (NIV)

19 See, I am doing a new thing!

Now it springs up; do you not perceive it?

I am making a way in the wilderness

and streams in the wasteland.

20 The wild animals honor me,

the jackals and the owls,

because I provide water in the wilderness

and streams in the wasteland,

to give drink to my people, my chosen,

Isaiah 43:19–20 — English Standard Version (ESV)

19 Behold, I am doing a new thing;

now it springs forth, do you not perceive it?

I will make a way in the wilderness

and rivers in the desert.

20 The wild beasts will honor me,

the jackals and the ostriches,

for I give water in the wilderness,

rivers in the desert,

to give drink to my chosen people,

Isaiah 43:19–20 — King James Version (KJV 1900)

19 Behold, I will do a new thing;

Now it shall spring forth; shall ye not know it?

I will even make a way in the wilderness,

And rivers in the desert.

20 The beast of the field shall honour me,

The dragons and the owls:

Because I give waters in the wilderness,

And rivers in the desert,

To give drink to my people, my chosen.

Isaiah 43:19–20 — New Living Translation (NLT)

19 For I am about to do something new.

See, I have already begun! Do you not see it?

I will make a pathway through the wilderness.

I will create rivers in the dry wasteland.

20 The wild animals in the fields will thank me,

the jackals and owls, too,

for giving them water in the desert.

Yes, I will make rivers in the dry wasteland

so my chosen people can be refreshed.

Isaiah 43:19–20 — New Century Version (NCV)

19 Look at the new thing I am going to do.

It is already happening. Don’t you see it?

I will make a road in the desert

and rivers in the dry land.

20 Even the wild animals will be thankful to me—

the wild dogs and owls.

They will honor me when I put water in the desert

and rivers in the dry land

to give water to my people, the ones I chose.

Isaiah 43:19–20 — American Standard Version (ASV)

19 Behold, I will do a new thing; now shall it spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert. 20 The beasts of the field shall honor me, the jackals and the ostriches; because I give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen,

Isaiah 43:19–20 — 1890 Darby Bible (DARBY)

19 behold, I do a new thing; now it shall spring forth: shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, rivers in the waste. 20 The beast of the field shall glorify me, the jackals and the ostriches; for I will give waters in the wilderness, rivers in the waste, to give drink to my people, my chosen.

Isaiah 43:19–20 — GOD’S WORD Translation (GW)

19 I am going to do something new. 

It is already happening. Don’t you recognize it? 

I will clear a way in the desert. 

I will make rivers on dry land. 

20 Wild animals, jackals, and ostriches will honor me. 

I will provide water in the desert. 

I will make rivers on the dry land for my chosen people to drink. 

Isaiah 43:19–20 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

19 Look, I am about to do something new;

even now it is coming. Do you not see it?

Indeed, I will make a way in the wilderness,

rivers in the desert.

20 The animals of the field will honor Me,

jackals and ostriches,

because I provide water in the wilderness,

and rivers in the desert,

to give drink to My chosen people.

Isaiah 43:19–20 — The New Revised Standard Version (NRSV)

19 I am about to do a new thing;

now it springs forth, do you not perceive it?

I will make a way in the wilderness

and rivers in the desert.

20 The wild animals will honor me,

the jackals and the ostriches;

for I give water in the wilderness,

rivers in the desert,

to give drink to my chosen people,

Isaiah 43:19–20 — The Lexham English Bible (LEB)

19 Look! I am about to do a new thing! Now it sprouts!

Do you not perceive it?

Indeed, I will make a way in the wilderness,

rivers in the desert.

20 The animals of the field will honor me,

jackals and daughters of the ostrich,

for I give water in the wilderness,

rivers in the desert,

to give a drink to my chosen people,

Isaiah 43:19–20 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

19 I am about to do something new.

It is beginning to happen even now.

Don’t you see it coming?

I am going to make a way for you to go through the desert.

I will make streams of water in the dry and empty land.

20 Even wild dogs and owls honor me.

That is because I provide water in the desert

for my people to drink.

I cause streams to flow in the dry and empty land

for my chosen ones.

Isaiah 43:19–20 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

19 Behold, I will do something new,

Now it will spring forth;

Will you not be aware of it?

I will even make a roadway in the wilderness,

Rivers in the desert.

20 “The beasts of the field will glorify Me,

The jackals and the ostriches,

Because I have given waters in the wilderness

And rivers in the desert,

To give drink to My chosen people.


A service of Logos Bible Software